Translation for "of zones" to russian
Of zones
Similar context phrases
Translation examples
planning buffer zones, exclusion zones;
планирование буферных зон, защитных зон;
Freedom of movement zones and visa-free zones
Зоны свободного передвижения и безвизовые зоны
4. The area of responsibility of UNMOP consists of two United Nations-designated zones: a demilitarized zone (the so-called "Yellow Zone") and a United Nations-controlled zone (the so-called "Blue Zone").
4. Район ответственности МНООНПП состоит из двух зон, установленных Организацией Объединенных Наций: демилитаризованной зоны (так называемой "желтой зоны") и зоны, контролируемой Организацией Объединенных Наций (так называемой "голубой зоны").
Mostly there are mineralized crush zones and stringer zones.
Чаще всего это минерализованные зоны дробления и прожилковые зоны.
The zone of separation was to be referred to as the "temporary security zone".
Зона разъединения должна была называться <<временной зоной безопасности>>.
Paths, sidewalks, pedestrian zones, residential zones
В. Пешеходные маршруты, тротуары, пешеходные зоны, жилые зоны
E. Freedom of movement zones and visa-free zones
E. Зоны свободного передвижения и безвизовые зоны
However, there was a transition zone between the oil and water zones, or between the gas and water zones, in the absence of oil.
Однако существует переходная зона между нефтяной и водяной зонами или между газовой и водяной зонами при отсутствии нефти.
Such zones are referred to as "residential zones" or "meeting zones" depending on the case, but other names are sometimes employed.
Такие зоны называются "жилыми зонами" или "общественными зонами" в зависимости от конкретного случая, однако иногда используются и другие названия.
(a) Convert free zones from export-oriented facilities to multi-facility zones (or economic development zones).
a) трансформировать свободные зоны с переходом от предприятий, работающих на экспорт, к многопрофильным зонам (или зонам экономического развития).
Landed alien out of zone.
Выход в запретную зону.
- But what kind of zone?
- А какая это зона?
He's in some kind of zone.
Он в своего рода зоне...
The two teams waste no time trying to blast each other out of zone 1.
Команды не теряют времени и пытаются вытеснить друг друга из первой зоны.
Tagart, if you can hear me, you need to be clear of Zone 7 by sunup. Repeat.
Тагарт, если ты меня слышишь, нужно очистить зону 7 к востоку.
I've mapped out a network of zones over the years where you can land safely, lay low, and rest up.
Я годами наносил на карту сеть зон где ты можешь быть в безопасности, расслабится и передохнуть.
They're corralled in the corner, wedged in the edge of zone 1 unable to come to the Avatar's rescue and boy does she need it.
зажатые в краю зоны 1 не позволяют Хорькам помочь Аватару. Но этой ей сейчас очень нужно.
Adaptive zones were laid out in the deep south far from Harkonnen watchers.
На дальнем юге, подальше от харконненских глаз, были созданы акклиматизационные зоны.
Over the back of a silver spoon float a measure of Qualactin Hypermint extract, redolent of all the heady odours of the dark Qualactin Zones, subtle sweet and mystic.
По спинке серебряной ложечки осторожно влейте одну часть экстракта гипермятного квалактина, благоухающего ароматами темных Квалактиновых Зон, прекрасных, нежных и таинственных.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test