Translation examples
The coin cases are completely empty and an estimated 35,000 coins are believed to be lost.
Коробки с монетами полностью пустые, и, по оценкам, исчезло 35 000 монет.
Reducing the weight of a coin or coating or plating a coin so as to cause it to resemble a coin of greater value are considered counterfeiting.
Снижение веса монеты или уменьшение толщины покрытия, с тем чтобы она напоминала монету большей ценности, считается подделкой.
But on the other side of the coin is the continuing crisis in Angola.
На другой стороне монеты - продолжающийся кризис в Анголе.
Rather, they should be treated as two sides of the same coin.
Их следует рассматривать как две стороны одной монеты.
(iii) Connected with the coin or currency notes of the Republic; or
iii) имеет отношение к монетам или банкнотам Республики; либо
Miniature batteries are typically coin or button shaped.
Как правило, миниатюрные батареи имеют форму монеты или таблетки.
Peace and development are two sides of the same coin.
Мир и развитие представляют собой две стороны одной монеты.
The reformation of the gold coin has evidently raised the value of the silver coin which can be exchanged for it.
Перечеканка золотой монеты, очевидно, повысила стоимость серебряной монеты, которая может быть обменена на нее.
The as was always the denomination of a copper coin.
Асс всегда оставался обозначением медной монеты.
The late reformation of the gold coin, therefore, has raised not only the value of the gold coin, but likewise that of the silver coin in proportion to gold bullion, and probably, too, in proportion to all other commodities;
Таким образом, последняя перечеканка золотой монеты повысила не только стоимость золотой монеты, но также и стоимость серебряной монеты по сравнению с золотом в слитках и, вероятно, также по сравнению со всеми другими товарами;
the value even of the present worn and defaced silver coin being regulated by the value of the excellent gold coin for which it can be changed.
ибо стоимость даже нынешней стертой и обрезанной серебряной монеты регулируется стоимостью вполне хорошей золотой монеты, на которую она может быть обменена.
The other was large, round as a coin, and a vivid, electric blue.
Другой — большой, круглый как монета и ярко-голубой.
The exportation of foreign coin and of bullion was made free.
вывоз же иностранной монеты и слитков был объявлен свободным.
The late regulations have brought the gold coin as near perhaps to its standard weight as it is possible to bring the current coin of any nation;
Недавно изданные правила довели золотую монету до ее установленного веса с такой точностью, которая только мыслима для находящейся в обращении монеты какого-либо народа;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test