Translation for "not all those" to russian
Not all those
Translation examples
All those elected must be elected by a majority.
Все те, кто избирается, должны быть избраны большинством голосов.
All those not on the list may then consider themselves as amnestied.
Все те, кто не попал в этот список, могут тогда считаться амнистированными.
All those involved now knew what was achievable and what was not.
Все те, кто участвуют в этом процессе, уже знают сейчас, что является практически достижимым, а что нет.
All those abusing the rights of the Somali people will be held accountable.
Все те, кто нарушают права сомалийских граждан, будут привлечены к ответственности.
All those who said they could write a letter were considered as being literate.
Все те, кто заявил, что они могут писать, считаются грамотными.
This, moreover, is the approach adopted in the field by all those engaged in this effort.
Ведь именно так поступают на местах все те, кто посвятил себя борьбе против вредной традиционной практики.
All those who are participating in that force deserve the appreciation of the international community.
Все те, кто принимают участие в этих силах, заслуживают благодарности международного сообщества.
We warmly congratulate all those States who have already signed the Statute.
Мы тепло поздравляем все те государства, которые уже подписали устав.
It can be self-financing when all those benefiting are also paying the appropriate price (or compensation) for the benefits they receive.
Оно может самофинансироваться, если все те, кто получает блага, также будут платить соответствующую цену (или компенсацию) за те блага, которые они получают.
All those who are not formally assigned to a post should be
Все те, за кем формально не закреплен тот или иной пост, должны направляться в краткосрочные миссии или работать по временным контрактам.
Hence the high duties and prohibitions upon all those foreign manufactures which can come into competition with our own.
Отсюда высокие пошлины и запреты на все те заграничные мануфактурные изделия, которые могут конкурировать с нашими.
He is the person, therefore, to whom all those who are too weak to defend themselves naturally look up for protection.
Следовательно, он является тем лицом, к которому все те, кто чувствует себя слишком слабым, чтобы защищаться от насилия, обращаются за покровительством.
Such too was Egypt till it was conquered by the Turks, some part of the coast of Barbary, and all those provinces of Spain which were under the government of the Moors.
Таковы же были Египет вплоть до завоевания его турками, часть берега Берберии и все те провинции Испании, которые находились под властью мавров.
said Hermione. “You’ve read his books—look at all those amazing things he’s done—” “He says he’s done,” Ron muttered.
— Глупости, — сказала спокойно Гермиона. — Ты ведь читал его книги. Вспомни все те удивительные подвиги, которые он совершил. — Это он только пишет, что совершил, — уточнил Рон.
First, all those manufactures, of which any part is commonly exported to other European countries without a bounty, could be very little affected by the freest importation of foreign goods.
1) Все те отрасли мануфактур, часть изделий которых обычно вывозится в другие европейские страны без премии, могут быть весьма мало задеты даже самым свободным ввозом иностранных товаров.
The exclusive privileges of corporations, statutes of apprenticeship, and all those laws which restrain, in particular employments, the competition to a smaller number than might otherwise go into them, have the same tendency, though in a less degree.
Такую же тенденцию, хотя и в меньшей степени, имеют исключительные привилегии корпораций, законы об ученичестве и все те законы, которые в отдельных отраслях производства сокращают число конкурентов по сравнению с тем, каким оно было бы при других условиях.
But if the profits of those who deal in such goods are above their proper level, those goods will be sold dearer than they ought to be, or somewhat above their natural price, and all those engaged in the nearer employments will be more or less oppressed by this high price.
Но если прибыли тех, кто торгует такими товарами, превышают обычный уровень, они будут продаваться дороже, чем следовало бы, или с некоторым превышением против их естественной цены, и все те, кто занят в более близких операциях, будут более или менее терпеть ущерб от такой высокой цены.
But Saruman had slowly shaped it to his shifting purposes, and made it better, as he thought, being deceived — for all those arts and subtle devices, for which he forsook his former wisdom, and which fondly he imagined were his own, came but from Mordor; so that what he made was naught, only a little copy, a child’s model or a slave’s flattery, of that vast fortress, armoury, prison, furnace of great power, Barad-dûr, the Dark Tower, which suffered no rival, and laughed at flattery, biding its time, secure in its pride and its immeasurable strength. This was the stronghold of Saruman, as fame reported it; for within living memory the men of Rohan had not passed its gates, save perhaps a few, such as Wormtongue, who came in secret and told no man what they saw. Now Gandalf rode to the great pillar of the Hand, and passed it;
Но Саруман медленно и упорно перестраивал его в угоду своим злокозненным планам и думал, что он – великий, несравненный, искусный зодчий; на самом же деле все его выдумки и ухищренья, на которые он разменял былую мудрость и которые мнились ему детищами собственного хитроумия, с начала до конца были подсказаны из Мордора: строил он не что иное, как раболепную копию, игрушечное подобие Барад-Дура, великой Черной Твердыни с ее бастионами, оружейнями, темницами и огнедышащими горнилами; и тамошний властелин в непомерном своем могуществе злорадно и горделиво смеялся над незадачливым и ничтожным соперником. Таков был оплот Сарумана, так его описывала молва, хотя очевидцев и не было, ибо не помнилось ристанийцам, чтобы кто-нибудь из них проник за крепостные врата; а те немногие, кто там побывал, – те, вроде Гнилоуста, ездили туда тайком и держали язык за зубами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test