Translation for "no one is" to russian
Translation examples
No one will be left behind, no one will be excluded.
Никто не останется в стороне, никто не будет исключен из этого процесса.
No one was above the law and no one should be deprived of its protection.
Никто не может стоять выше норм права и никто не может лишаться его защиты.
No one contests the Nouméa Accord; no one wants to undo what has been done since; no one underestimates the importance of this exemplary dialogue".
Никто не оспаривает Нумейское соглашение, никто не ставит под сомнение достигнутое за эти годы, никто не недооценивает важность этого образцового диалога>>.
In an open world no one can live in isolation, no one can act alone in the name of all and no one can accept the anarchy of a society without rules.
В открытом мировом сообществе никто не может жить в изоляции, никто не может действовать в одиночку от имени всех и никто не может принять без правил анархию общества.
No one was injured.
Никто не пострадал.
No one is immune to it.
От него никто не застрахован.
No one denies that.
Да никто этого и не отрицает.
No one, absolutely no one, has lifted a finger in the United States Government to stop them.
Никто, абсолютно никто в правительстве Соединенных Штатов и пальцем не пошевелил, чтобы остановить их.
No one can stop it.
Никто нас не остановит.
No one believes them.
Теперь им никто не верит.
No one is leaving and no one is dying.
Никто не уходит и никто не умирает.
No-one is defending.
Никто не защищен.
No one is complaining.
Никто не жалуется.
No one is getting...
Никто не становится...
- No one is loafing.
- Никто не лодырничает.
No one is switching.
Никто не меняется.
No one is answering.
Никто не отвечает.
No one is listening!
Никто не слушает!
No one is watching.
Никто не наблюдает.
No one is untouchable.
Никто не неприкасаем
But no one knows the woman's name, and no one cares.
Но никто не знает имени женщины, и никто не стремится узнать.
No one, naturally.
— Да никто, разумеется.
No one had expected this.
Этого никто не ожидал.
But no one saw him.
Но его никто не видел.
No one took any notice of him.
Никто не замечал его.
No one told him, but he knew!
Никто не говорил ему – а он знал!
“And no one even saw the murderer?”
— А убийцу никто и не видал?
No one knew his name.
Никто не знал его имени.
How could this be and no one suspect?
Как же это никто и не заподозрил?
Why did no one see it?
Почему этого никто не видал?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test