Translation for "long debates" to russian
Similar context phrases
Translation examples
She recalled that that element has been the subject of long debate and ILO, therefore, did not want to reopen the discussion of the validity of the hypotheses used.
Она напомнила, что этот элемент был предметом долгих дебатов и в связи с этим МОТ не хотела бы вновь начинать обсуждение состоятельности использованных гипотез.
2. Despite a long debate, the Committee had been unable to reach any agreement on paragraph 12 bis because of the views of one Member State; it had therefore been deleted.
2. Пункт 12 бис, по которому, несмотря на долгие дебаты, не было достигнуто согласия по причине возражений со стороны одного государства-члена, упразднен.
After long debates into the fiscal year 2005, the Legislature approved a $607 million budget in October 2004, which cancelled the proposed new taxes but included the financing of the $9.2 million raise for government workers, as well as a $500,000 increase for the employees of the Legislature.
После долгих дебатов, перекинувшихся на 2005 финансовый год, Законодательный орган в октябре 2004 года утвердил бюджет в объеме 607 млн. долл. США, в который не вошли предложенные новые налоги, но в котором предусматривалось ассигновать 9,2 млн. долл. США для увеличения окладов правительственных чиновников, а также 500 000 долл. США -- окладов законодателей.
The Subcommittee heard the following presentations during the symposium: "A short look back at a long debate", by Catherine Doldirina; "An engineering look at delimitation in light of technological changes", by Luboš Perek; "Are there indications for upper and lower limits for air space and outer space in air law, space law and national legislation?", by Marco Pedrazzi; "Legal implications for delimitation of airspace and outer space", by Joanne Gabrynowicz; "Delimitation and the commercial use of outer space", by Sang-Myon Rhee; and "Delimitation as an element for rules of the road: a space traffic management regime", by Jean-François Mayence.
В ходе симпозиума Подкомитет заслушал следующие доклады: "Беглое напоминание о долгих дебатах" (Катрин Долдирина); "Прикладной взгляд на делимитацию в свете технического прогресса" (Любош Перек); "Имеются ли указания на верхний и нижний пределы воздушного пространства и космического пространства в воздушном праве, космическом праве и национальном законодательстве?" (Марко Педрацци); "Юридические последствия делимитации воздушного пространства и космического пространства" (Иоанна Габринович); "Делимитация и коммерческое использование космического пространства" (СангМюон Ри); и "Делимитация как элемент правил дорожного движения: режим управления космическим движением" (Жан Франсуа Майенс).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test