Translation for "land release" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The land release policy has been annexed to the request.
К запросу прилагается директива по высвобождению земель.
The criteria for land released following a CMR only clearance program may be different from the land release criteria appropriate to a mine clearance program.
Критерии высвобождения земель после проведения программы удаления исключительно ОКБ могут отличаться от критериев высвобождения земель в результате проведения программы разминирования.
In addition to these methods, Chile conducts land release operations using non-technical methods in keeping with national protocols for land release.
Помимо указанных методов, Чили также проводит операции по высвобождению земель (land release) за счет нетехнических средств в соответствии с национальными протоколами высвобождения земель.
Zimbabwe reported that all land release that has been done so far has been through technical survey and clearance only and that it is working on a project to establish national standards for land release based on the IMAS.
Зимбабве сообщила, что до сих пор высвобождение земель осуществляется только посредством технического обследования и расчистки и что она работает над проектом по установлению национальных стандартов для высвобождения земель на основе ИМАС.
The analysing group noted the relatively large amount budgeted for acquisition of transport and mine clearance equipment and the small amount budgeted for land release activities, particularly given the elaboration within the request of a land release policy.
Анализирующая группа отметила, что в бюджет заложена относительно большая сумма на приобретение транспорта и миннорасчистного оборудования и небольшая сумма на деятельность по высвобождению земель, тем более что в запросе артикулируется директива по высвобождению земель.
The request provides annual totals of land released beginning in 2001.
3. Запрос приводит годичные сводки высвобожденных земель начиная с 2001 года.
12. These land release activities have been carried out through full clearance.
12. Деятельность по высвобождению земель осуществляется методом полной расчистки.
9. To date, land release has been carried out through full clearance.
9. На сегодняшний день высвобождение земель проводится за счет полной расчистки.
The request further states that Sudan's mine action programme's guidance on the land release process is carried out in accordance with IMAS 08.20 and references, the "Land Release Process" and "Asset Deployment" decision making tools to help visualize the land release process and to give practitioners in the field a ready reference for deploying clearance assets.
Запрос далее гласит, что суданское руководство по программе противоминной деятельности в отношении процесса высвобождения земель реализуется в соответствии с МСПМД 08.20 и справочными материалами, а инструментальное подспорье для принятия решений: "Процесс высвобождения земель" и "Развертывание ресурсов" − помогает наглядно представить процесс высвобождения земель и дать полевым практическим работникам готовое наставление для развертывания расчистных ресурсов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test