Translation for "kingpin" to russian
Kingpin
noun
Translation examples
Similarly, more than 400 factories have been destroyed, and the principal kingpins of organized drug crime have been detained, tried and punished.
Кроме того, было уничтожено более 400 предприятий, а главные фигуры организованной наркопреступности были задержаны, осуждены судом и наказаны.
In addition, it is often difficult to establish the evidence connecting suspected drug kingpins to the crimes committed under their direction since they may never come in contact with drugs.
Кроме того, нередко возникают трудности со сбором доказательств, связывающих подозреваемые главные фигуры с преступлениями, совершенными под их руководством, поскольку они могут никогда и не соприкасаться с наркотиками.
28. Participants in the London Conference on Piracy and Somalia, held on 23 February 2012, called for the adoption of best management practices on ships and further development of judicial capacity to prosecute and detain those behind piracy both in Somalia and in the wider region, and reiterated a determination to prosecute the kingpins.
28. Участники Лондонской конференции по проблеме пиратства и Сомали, проведенной 23 февраля 2012 года, призвали принять Передовые практические методы управления в отрасли судоходства и продолжать укрепление судебного потенциала для обеспечения преследования и задержания лиц, стоящих за актами пиратства как в Сомали, так и в целом в регионе, а также вновь заявили о своей решительной готовности привлекать к ответственности главные фигуры, стоящие за актами пиратства.
He's the kingpin of the Barbosa cartel in Tijuana, Mexico.
Он - главная фигура картеля Барбоза в Тихуане, Мексика.
He's the drug kingpin who's been trying to gain control of the drug trade.
Он главная фигура среди наркоторговцев, которые хотят получить контроль над оборотом наркоты.
So, Blossom was the kingpin, he funneled drugs through Riverdale and then shipped them out.
Итак, Блоссом был главной фигурой, он провозил наркотики в Ривердейл и отсюда развозил в другие места.
I mean, if he was a kingpin in New York City, why would they kill him out here?
То есть, если он был главной фигурой в Нью-Йорке, зачем убивать его здесь?
This car load of kingpins gave the media a murderous look - and seemed shocked that they would dare point a camera in their direction.
Из этой машины, гружённой важным лицом, нас одарили убийственным взглядом, они, похоже, шокированы, что мы посмели направить камеру в их направлении.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test