Translation for "it is that confirmed" to russian
Translation examples
This is confirmed by the Palestinian experience.
Это подтверждается палестинским опытом.
This is confirmed by State practice.
Практика государств это подтверждает.
This is all confirmed by footage of the event.
Все это подтверждается видеозаписью событий.
(3) This is confirmed in the jurisprudence.
3) Это подтверждается судебной практикой.
This is confirmed by the final acceptance certificate.
Это подтверждается актом окончательной приемки.
This is confirmed by case studies conducted in India.
Это подтверждается конкретными исследованиями, проведенными в Индии.
This was confirmed in the ROAR data, particularly in Africa.
Это подтверждают содержащиеся в ГООР данные, особенно по Африке.
This is confirmed in article 2 of the 1992 Constitution.
Это подтверждается в статье 2 Конституции 1992 года.
This is confirmed by an OIOS report, which states:
78. Это подтверждается в одном из докладов УСВН, где заявляется:
This is also confirmed by the fact that cocaine seizures increased in Mexico.
Это подтверждает тот факт, что в Мексике изъятия кокаина возросли.
This was confirmed in the Arrest Warrant case.
Это было подтверждено в деле "Об ордере на арест".
This was confirmed in a number of follow-up cases.
Это было подтверждено при последующем рассмотрении ряда других дел.
That has been confirmed in the reports of the Secretary-General to the Security Council.
Это было подтверждено в докладах Генерального секретаря Совету Безопасности.
This was confirmed in a recent, very welcome ruling by the Constitutional Council.
Это было подтверждено в недавно принятом и вызывающем глубокое удовлетворение решении Конституционного совета.
This was confirmed in the statements of the Co-Chairmen, and on the basis of that assessment they suggested that the negotiations be continued.
Это было подтверждено в заявлениях сопредседателей, которые на основе этого вывода предложили продолжить переговоры.
This was confirmed in meetings that the Panel held with representatives of SAF in El Fasher and Khartoum.
Это было подтверждено на встречах членов Группы с представителями СВС в Эль-Фашире и Хартуме.
He says that this fact has been confirmed by the Committee in its decision of 21 May 2005.
Он утверждает, что это было подтверждено Комитетом в его решении от 21 мая 2005 годаf.
This has been confirmed in the course of consultations carried out among the representatives of the OSCE member States in Vienna.
Это было подтверждено в ходе консультаций представителей государств - членов ОБСЕ в Вене.
Last year, it was confirmed by the G8 leaders at the Hokkaido Toyako Summit.
В прошлом году это было подтверждено лидерами стран - членов "Группы восьми" в рамках проведения саммита в Тойяко, Хоккайдо.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test