Translation for "is withdrawn" to russian
Translation examples
The application was then withdrawn.
После этого ходатайство было отозвано.
b/ Report withdrawn.
b Доклад отозван.
c Report withdrawn.
c Доклад отозван.
Complaints withdrawn by the victim
Жалобы отозваны пострадавшими
(vi) Withdrawn claim
vi) Отозванная претензия
Withdrawn by the Board of Auditors
Отозваны Комиссией ревизоров
One complaint was withdrawn.
Одна жалоба была отозвана.
And that confession is withdrawn.
И это признание отозвано
When a name is withdrawn, does that also apply to the permanent misbehavior file in New York ?
Если имя отозвано, значит ли это, что оно также изымается из папки неподобающего поведения в Нью-Йорке?
Document A/67/935 is hereby withdrawn.
Документ A/67/935 настоящим изымается.
Such authorization is withdrawn if the criteria are not complied with.
Указанное разрешение изымается, если соблюдение этих критериев больше не обеспечивается.
Document CEDAW/C/MEX/3 is hereby withdrawn.
Документ CEDAW/C/MEX/3 изымается.
If necessary, the whole batch can be automatically withdrawn and disposed;
В случае необходимости можно автоматически изымать и утилизировать всю партию;
But if the alien left the job, the residence permit would be withdrawn.
Однако если иностранец оставил работу, разрешение на жительство изымается.
Once the funds are withdrawn for environmental investments, they are subject to taxation.
Как только капитал изымается из экологических инвестиций, он сразу же облагается налогом.
When problems were found, the munitions were withdrawn from service and destroyed.
При обнаружении проблем боеприпасы изымаются из эксплуатации и уничтожаются.
93. A licence can be withdrawn if unreliability manifests itself later.
93. Если какие-либо нарушения выявляются после выдачи лицензии, она может изыматься.
Article 18: A permit to trade in or repair arms and ammunition shall be withdrawn in the following circumstances:
Статья 18: Разрешение на торговлю оружием и боеприпасами или их ремонт изымается при следующих обстоятельствах:
Such certificate shall be withdrawn if the power or mandate is terminated before the expiry of the certificate.
Такое удостоверение изымается, если полномочия или мандат прекращают действовать до истечения срока действия самого удостоверения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test