Translation for "is that permit" to russian
Is that permit
Translation examples
If they have been granted a temporary residence permit, the permit may be withdrawn for the same reasons.
Если он уже располагает временным разрешением на проживание, это разрешение может быть отменено по тем же причинам.
This permit may not be renewed beyond the age of 18.
Это разрешение не может быть возобновлено после исполнения 18 лет.
The last of the permits was obtained in December 2003.
Последнее из этих разрешений было получено в декабре 2003 года.
The Netherlands reported that, on average, around 20 permits were issued per year for deliberate releases of GMOs, that decisions to issue these permits were all challenged by concerned parties and that, as a consequence, some of the permits were revoked.
Нидерланды сообщили, что в среднем в год выдается около 20 разрешений на преднамеренный выпуск ГИО, что все решения о выдаче этих разрешений обжалуются соответствующими сторонами и что, как следствие, некоторые из этих разрешений отзываются.
The permit refers to the provisions of the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms.
Это разрешение связано с положениями Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод.
The permit was only received in June 2003, some nine months after it was requested.
Это разрешение было получено лишь в июне 2003 года, т.е. примерно через девять месяцев после того, как оно было запрошено.
13. The department for monitoring arms and ammunition maintained a registry of all persons who requested a permit to carry arms, and it verified the legality and validity of these permits.
13. Департамент контроля за оружием и боеприпасами ведет учет всех лиц, запросивших разрешения на ношение оружия, и проверяет законность и действительность этих разрешений.
Company X produces chlordane in State A lawfully under the Convention (and is permitted to do so by State A).
компания Х занимается в государстве А производством хлордана в рамках положений Конвенции (и имеет на это разрешение государства А);
Although the permit had initially been mainly for agricultural and domestic workers, it was now valid for work in all sectors.
Если сначала это разрешение касалось в основном сельскохозяйственных рабочих и домашней прислуги, то теперь оно действительно для всех секторов.
This provision shall not apply in the case of an individual who, at the time when he receives the expatriation permit, already possesses a nationality other than that of the State by which the permit was issued to him.
Это положение не применяется в отношении лица, которое к моменту получения разрешения на экспатриацию уже обладает гражданством иного государства, нежели того, которое выдало ему это разрешение".
является то, что разрешение
A valid permit was a permit issued by the military commander or a person authorized by him in accordance with Israeli military law, or by the Israeli authorities in accordance with the Entry into Israel Law.
Действительным разрешением является, в частности, разрешение, выданное военным комендантом или уполномоченным им лицом в соответствии с израильскими военными законами или израильскими властями в соответствии с Законом о въезде в Израиль.
The Committee considers that in general a decision of a financial institution to provide a loan or other financial support is legally not a decision to permit an activity, as is referred to in article 6 of the Convention.
Комитет считает, что в целом решение финансового учреждения предоставить кредит или какую-либо другую финансовую поддержку в правовом отношении не является решением о разрешении какого-либо вида деятельности по смыслу статьи 6 Конвенции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test