Similar context phrases
Translation examples
(a) The transport of standing children should not be allowed;
а) перевозка детей стоя не разрешается;
They were standing with their hands on their backs.
На рисунке они стоят с заложенными назад руками.
At the centre of this violence and fanaticism stands Iran.
В центре этого насилия и фанатизма стоит Иран.
But what if they have guards standing there—policemen! What's this, tea?
А ну как у них там сторожа стоят, полицейские! Что это, чай?
Jessica sensed someone standing beyond the hangings that shielded her chamber.
Джессика почувствовала, что за занавесью кто-то стоит.
Even with the Emperor's Sardaukar standing over your father's body?
– Даже когда над телом твоего отца стоят сардаукары?
Standing on either side of the pale boy, they looked like bodyguards.
Стоя по бокам бледнолицего, они напоминали его телохранителей.
Neither the house nor the ground which it stands upon produce anything.
Ни дом, ни земля, на которой он стоит, ничего не производят.
Given these parameters, the military will continue to enlist those who wish to become part of the military ethos and all it stands for.
Учитывая эти факторы, вооруженные силы будут продолжать призывать тех, кто желает стать частью военного сообщества и всего того, что за этим стоит.
I mean, all he's doing is standing guard. - I mean, I could do that.
Всё, что он делает – это стоит на стрёме.
But all we do is stand around saying "this whole thing is a nightmare".
Но всё, что мы делаем это стоим и говорим "это кошмар".
Julia Roberts, Sandra Bullock, one of those, is standing there holding a tray of pancakes.
Джулия Робертс, Сандра Баллок, одна из этих, стоит перед ним с подносом оладушек.
All I have to do is stand in front of it until the things come out clean.
¬се, что мне осталось, это сто€ть перед ней и ждать, когда по€в€тс€ чистые вещи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test