Similar context phrases
Translation examples
The Mission is working to secure their release and to establish the fate of the missing.
Миссия работает над тем, чтобы добиться их освобождения и выяснить судьбу пропавших.
This lack of coherence in public information results in missed opportunities for the success of the mission.
Эта нескоординированность в области общественной информации приводит к тому, что упускаются возможности сделать миссию еще более успешной.
It reiterates that the Missing Persons Institute is aware of its responsibilities and of the importance of its mission.
Государство-участник повторяет, что Институту по делам пропавших без вести лиц понятна возложенная на него обязанность и важность его миссии.
56. The Committee points out that, in the budget submissions for 2003/04, information on standard and mission-specific costs is missing.
56. Комитет отмечает, что в представленных бюджетах на 2003/04 год отсутствует информация о стандартных расценках и расценках для данной миссии.
During the mission, I urged all authorities concerned to offer their full support to the ICRC and to the Commission's expert dealing with the special process on missing persons, in order to create conditions for determining the whereabouts of these missing persons.
В ходе миссии я настоятельно призывала представителей всех соответствующих властей оказывать всестороннюю поддержку МККК и эксперту Комиссии по специальной процедуре, связанной с лицами, пропавшими без вести, с тем чтобы создать условия для определения местонахождения этих пропавших без вести лиц.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test