Translation for "is melt" to russian
Translation examples
Ice at the North and South Poles is melting at a frightening speed.
Лед на Северном и Южном полюсах тает с устрашающей скоростью.
The Inuit and other indigenous tribes of the polar regions are watching their world melt before their eyes.
Инуиты и представители других коренных племен полярных регионов видят, как на их глазах <<тает их мир>>.
Instead vast areas are subject to a highly seasonal ice cover which forms in winter and melts the following spring.
Вместо этого обширные районы имеют ярко выраженную тенденцию к сезонному ледовому покрову, который формируется зимой и тает следующей весной.
The sea ice cover is decreasing and the permafrost is melting, leading to accelerated erosion, significant flooding and changes in hunting or fishing capabilities.
Покрытая льдами поверхность Мирового океана сокращается, а вечная мерзлота тает, что приводит к ускорению эрозии, масштабным наводнениям и изменениям в условиях охоты и рыболовства.
Because snow is laid down on the ground surface sequentially, and usually does not melt, an historical record of the composition of the atmosphere can be recovered and examined.
То, что снег ложится на земную поверхность слоями и в антарктических условиях обычно не тает, дает возможность получать и исследовать данные об изменении состава атмосферы в историческом разрезе.
For example, in September 2009, the Department combined the efforts of its staff in New York and at United Nations information centres around the world to ensure global placement of the article entitled "The ice is melting" that detailed the Secretary-General's visit to the Arctic to see first-hand the effects of climate change.
Например, в сентябре 2009 года Департамент совместными усилиями своих сотрудников в Нью-Йорке и в информационных центрах Организации Объединенных Наций во всем мире обеспечил распространение в глобальном масштабе статьи, озаглавленной <<Лед тает>>, в которой подробно рассказывалось о поездке в Арктику, которую совершил Генеральный секретарь, с тем чтобы лично убедиться в том, какое влияние оказывает изменение климата.
The ice is melting, counselor.
Лед тает, советник.
- The ice cream is melting.
Мороженое тает. Что?
My ice cube is melting.
Мой кубик льда тает.
Hey, Castle... the ice is melting.
Эй, Касл... лед тает.
The murky white city is melting.
Мрачный белый город тает.
The Arctic ice cap is melting.
Арктическая полярная шапка тает.
Oh, look. Daddy's ice cream is melting.
У папочки мороженое тает.
A tip of your iceberg is melting, Frank.
Верхушка айсберга тает, Фрэнк.
Damn, that is a real shame. My heart is melting.
Моё сердце тает.
Seems your ice is melting awfully fast.
Твой лед, похоже, невероятно быстро тает.
What you have here, brother, is modesty, reticence, shyness, fierce chastity, and for all that—a few sighs and she melts like wax, just melts away!
— Тут, брат, стыдливость, молчаливость, застенчивость, целомудрие ожесточенное, и при всем этом — вздохи, и тает как воск, так и тает!
c. Equipment usable for the "production" of spherical aluminium powders by powdering a melt in an inert medium (e.g. nitrogen).
c. оборудование, используемое для <<производства>> сферических алюминиевых порошков распылением расплава в инертной среде (например в азоте).
The iron mainly is reduced into the metal/slag melt and the volatile elements, such as Zn and Pb are vaporised into the furnace atmosphere.
Восстановление железа происходит в основном в расплаве металл-шлак, а летучие элементы - цинк и свинец - испаряются в атмосферу печи.
However, Zn, Cl etc. which have adhered to the surface of the anode can cause environmental pollution when they come out of the melts.
Вместе с тем Zn, Cl и т.д., которые присоединились к поверхности анода, вызывают загрязнение окружающей среды при их извлечении из массы расплава.
The Technical University of Graz is scientifically involved in the experiment "Electrical resistivity measurement of high temperature metallic melts (RESISTIVITY)", to be performed on the International Space Station.
Грацкий технический университет принимает научное участие в подготовке эксперимента "Измерение удельного электрического сопротивления высокотемпературных металлических расплавов (RESISTIVITY)", который будет проведен на Международной космической станции.
This source category has the highest risks because sealed sources may have relatively high radioactivity content and may contain radionuclides that volatilize in the melt.
Эта категория источников создает наибольшую опасность, поскольку герметизированные источники могут содержать компоненты с относительно высоким уровнем радиоактивности, также радионуклиды, способные улетучиваться из расплава.
Category 17: Production of man-made mineral fibres (MMMF) from silicate melts and the production of mats, felts, sheets, mouldings, fibre belts, yarns and fleeces from these fibres.
Категория 17: Производство химического минерального волокна (ХМВ) из силикатного расплава и производство из этого волокна ковровых покрытий, нетканых материалов, пленок, формованных изделий, ремней из химволокна, пряжи и текстильного полотна из такого волокна.
Alternatives that pose the least risk to human health and the environment are aqueous based carriers using latex or latex-synthetic blends and hot melt applications with the use of a solvent-free 100% solids method.
Альтернативы, связанные с наименьшим риском для здоровья человека и окружающей среды, представляют собой смеси на водной основе с использованием латекса или смеси латекса и синтетических материалов, а также горячие расплавы с использованием только твердых веществ без растворителя.
Point sources, consisting of six different radionuclides or nuclide combinations, as well as uniformly distributed sources (e.g., representing NORM contaminated piping or metal from a melt that included a radiation source) of five radionuclides or nuclide combinations, were analyzed.
Были проанализированы пять точечных источников, состоящих из шести разных радионуклидов или нуклидных сочетаний, а также равномерно распределенные источники (загрязненные ПРМ трубы или металл из расплава, содержащего источник радиации) пяти радионуклидов или нуклидных сочетаний.
39. The melt can be treated using state-of-the-art technology, for example with nitrogen/chlorine mixtures in the ratio of between 9:1 and 8:2, gas injection equipment for fine dispersion and nitrogen pre- and post-flushing and vacuum degreasing.
39. Обработка продуктов расплава может осуществляться путем использования современной технологии, например с помощью смесей азота/хлора в соотношениях от 9:1 до 8:2, оборудования для инжекции газа с целью дисперсии мелких частиц и предварительной и последующей азотной продувки и вакуумного обезжиривания.
The first, in the Rostovenergo company, will deal with introduction of a unique new Russian technology for combustion of anthracite screenings in melted slag at the Nesvetai State district power plant, powerful boilers with circulating fluidized beds using anthracite screenings for the new Rostov plant and smaller boilers with circulating fluidized beds to operate using coal preparation wastes.
В АО "Ростовэнерго" - для освоения новой уникальной отечественной технологии сжигания АШ в шлаковом расплаве на Несветай ГРЭС, мощных котлов с ЦКС на АШ для новой Ростовской ГРЭС и котлов с ЦКС меньшей мощности для работы на отходах углеобогащения.
It has been said that dragon-fire could melt and consume the Rings of Power, but there is not now any dragon left on earth in which the old fire is hot enough; nor was there ever any dragon, not even Ancalagon the Black, who could have harmed the One Ring, the Ruling Ring, for that was made by Sauron himself.
Было поверье, что Магические Кольца плавятся в драконовом огне, но теперешние драконы – жалкие твари, кому из них под силу расплавить Великое Кольцо, которое выковал сам Саурон!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test