Translation for "in which conducted" to russian
Translation examples
The file was transferred to the independent Police Complaints Authority, which conducted an inquiry.
Материалы дела были переданы в независимый орган по рассмотрению жалоб на действия полиции, который провел свое расследование.
The perpetrators of these offences were apprehended and turned over to the Gendarmerie Nationale Centrafricaine, which conducted investigations and filed reports.
Лица, совершившие эти правонарушения, были арестованы и переданы центральноафриканской национальной жандармерии, которая провела расследования и составила соответствующие протоколы.
With the consent of the relevant authorities, the vessel was boarded by the navy of the reporting State, which conducted an on-board State inspection.
С согласия соответствующих властей на борт судна поднялись представители военно-морских сил сообщившего об этом государства, которые провели от его имени досмотр.
Niger has established a National Council on Environment and Sustainable Development, which conducted a national forum in September 1997.
В Нигере создан Национальный совет по окружающей среде и устойчивому развитию, который провел в сентябре 1997 года национальный форум.
An additional level of staffing for the Cashier Unit was strongly recommended by the consulting group which conducted the whole-office review for the Fund in 2002.
Консультативная группа, которая провела общий обзор Фонда в 2002 году, настоятельно рекомендовала увеличить штат Группы кассовых операций.
In addition, I set up a human resources task force, which conducted an intensive review of the critical human resources issues facing the Organization.
Кроме того, мною была создана целевая группа по людским ресурсам, которая провела тщательный обзор важнейших кадровых вопросов, стоящих перед Организацией.
44. Some political groups in the Terai have set up youth wings, some of which conducted unarmed paramilitary displays in the reporting period.
44. Под эгидой ряда политических группировок в Тераях созданы молодежные ассоциации, некоторые из которых провели безоружные полувоенные манифестации в течение отчетного периода.
The Iraqi side provided full cooperation to the team, which conducted the survey without incident, with full access to all the buildings in the sites.
Иракская сторона оказала всестороннее содействие группе, которая провела обследование без каких-либо инцидентов, располагая полным доступом ко всем зданиям, находящимся на этих объектах.
44. An example of varying humanitarian conditions even within the same geographical location was illustrated in June by Action contre la faim, which conducted a nutritional survey of the internally displaced populations in Mogadishu.
44. То, что даже в одном и том же географическом районе гуманитарные условия могут быть разными, продемонстрировала в июне <<Организация по борьбе с голодом>>, которая провела обследование состояния питания вынужденных переселенцев в Могадишо.
The Department's efforts in establishing baseline data is exemplified by the Dag Hammarskjöld Library, which conducted a survey among its users to assess their awareness of and satisfaction with library services.
Примером усилий Департамента по определению базовых данных являются меры, принятые Библиотекой им. Дага Хаммаршельда, которая провела опрос среди своих пользователей в целях оценки уровня их информированности о библиотечных услугах и удовлетворенности ими.
Furthermore, there are approximately 200 specialized laboratories which conduct radioimmune assays.
Кроме того, существует примерно 200 специализированных лабораторий, в которых проводятся радиоиммунологические анализы.
The programme involved several NGOs, which conducted nationwide awareness campaigns.
В осуществлении этой программы участвовали несколько НПО, которые проводили национальные информационно-просветительские кампании.
Bhutan also enjoys excellent cooperation with ICRC, which conducts regular visits to Bhutan.
Бутан также поддерживает прекрасные взаимоотношения с МККК, который проводит регулярные посещения страны.
The plan was also not shared with ICTR OTP, which conducted an independent IT needs assessment.
К тому же этот план не был доведен до сведения КО МУТР, которая проводила самостоятельную оценку потребностей в информационных технологиях.
GeoDelft (GD), which conducts research into highway and hydraulic engineering and soil (including pollution);
- "ГеоДельфт" (ГД), который проводит исследования в области строительства автомобильных дорог и гидротехнических сооружений и исследования почвы (включая проблемы загрязнения);
The activities under this section are carried out by the Division, which conducts independent audits in conformity with generally accepted auditing standards.
Предусмотренные в рамках этого раздела мероприятия осуществляются Отделом, который проводит независимую ревизию в соответствии с общепринятыми требованиями.
Thirdly, a complaint could be filed directly with the competent prosecutor's office, which conducted its investigations independently of the police force.
В-третьих, жалоба может быть подана непосредственно в компетентную прокуратуру, которая проводит свое расследование независимо от органов полиции.
2.5 The case was initially dismissed for lack of probable cause by a panel of public prosecutors, which conducted a preliminary investigation.
2.5 Первоначально дело было отклонено в силу отсутствия убедительных доказательств комиссией государственной прокуратуры, которая проводила предварительное расследование.
WFP, which conducts the largest humanitarian operation in Tajikistan, also coordinates activities of all agencies distributing food in the country.
МПП, которая проводит крупнейшую гуманитарную операцию в Таджикистане, осуществляет также координацию деятельности всех учреждений, распределяющих в стране продовольствие.
The present instalment includes claims by companies which conducted business in the Middle East region through general distributors or commercial agents.
В настоящую партию входят претензии компании, которые проводили деловые операции в районе Ближнего Востока, через генеральных дистрибьюторов или коммерческих агентов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test