Translation for "i was as surprised" to russian
Similar context phrases
Translation examples
I would be surprised if we actually made our way through all these resolutions and all these clusters today - pleasantly surprised, but surprised nevertheless.
Если бы сегодня мы фактически рассмотрели все эти резолюции и все эти группы, я был бы удивлен - приятно, но удивлен.
I too was surprised by this invitation to a number of delegations, and, to be very blunt, I asked myself why Brazil was not on the list.
Я тоже был удивлен тем, что приглашения получили не все делегации, и, скажу вам честно, я задал себе вопрос, почему в списке приглашенных нет Бразилии.
I am not surprised these youngsters choose to go to foreign embassies, as people in their position are generally in a hopeless situation".
Я не удивлен тем, что эти молодые люди решили обратиться в иностранные посольства, поскольку люди в их положении, как правило, находятся в безвыходной ситуации".
I am satisfied, as a member of this Committee, that the question has been answered, and answered correctly, and I am very surprised to hear it raised again here today.
Как член Комитета я удовлетворен тем, что на этот вопрос был дан ответ, и ответ был дан правильный, и я удивлен тем, что этот вопрос был поднят сегодня снова.
I was also surprised at his interpretation of the plan, since the plan is designed to allow each side to maintain its position on how the new state of affairs would come into being (see S/2003/398, paras. 66-67).
Я был также удивлен его интерпретацией плана, который разрабатывался так, чтобы позволить каждой из сторон сохранить свою позицию относительно путей внедрения в жизнь нового статуса (см. S/2003/398, пункты 66 - 67).
Personally, I am not surprised by his eloquence, as I am in his company practically every day.
Лично я не удивлен его красноречием, поскольку пребываю в его компании практически каждый день.
I am not surprised because I know that their views are shared obviously by that group, and I also believe that these have already been communicated to the United Nations Secretary-General.
Я не удивлен потому, что я знаю, что их взгляды, очевидно, разделяются этой группой, и я также полагаю, что таковые уже сообщены Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.
Mr. LEDOGAR (United States of America): I understand your remark that there is no consensus for the initiative that I tabled yesterday, and while disappointed, I am not surprised.
Г-н ЛЕДОГАР (Соединенные Штаты Америки) (перевод с английского): Как я понимаю ваше замечание, по выдвинутой мною вчера инициативе нет консенсуса, но, хотя меня это и удручает, я не удивлен.
In this context, I was unpleasantly surprised by the tone and the content of the statement delivered yesterday, presumably upon instructions from his Government, by H.E. Dr. Denko Maleski, Permanent Representative of the former Yugoslav Republic of Macedonia to the United Nations, before the Security Council.
В этой связи я был неприятно удивлен тоном и содержанием заявления, сделанного вчера в Совете Безопасности, предположительно по поручению своего правительства, Его Превосходительством д-ром Денко Малеским, Постоянным представителем бывшей югославской Республики Македонии при Организации Объединенных Наций.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test