Translation for "i want from you" to russian
Translation examples
There is only one thing I want from you:
Я хочу от тебя только одного:
What I want from you, dear Leah, is blood.
Чего я хочу от тебя, Лея, так это крови.
I already know what I want from you, buddy.
Я уже знаю, что я хочу от тебя, приятель.
Cause what I want from you is not just intelligence.
Потому что я хочу от тебя не просто разведданные.
What I want from you, I can never have.
То, что я хочу от тебя, я никогда не получу.
That's all I want from you anyway, a buck fifty.
Это все, что я хочу от тебя, в любом случае, - это один доллар, пятьдесят.
What I want from you is to hold the juice bottle so we can see the name.
Чего я хочу от тебя Держи бутылку сока так, чтобы мы видели его название.
Yeah,but what if,while I'm waiting, I meet someone who is ready to give me what I want from you?
А что если, пока я жду, я встречу кого-то, готового дать мне то, чего я хочу от тебя?
Yeah,but what if... what if while I'm waiting I meet someone who is ready to give me what I want from you?
Да, но что если.. что если, пока я буду ждать,_BAR_я встречу кого-нибудь, кто готов дать мне то, что я хочу от тебя?
All I want from you is that you look me straight in the eye and assure me you had nothing at all to do with that day in Dallas, and that you did not know Lee Harvey Oswald or Jack Ruby.
Всё чего я хочу от тебя, это чтобы ты посмотрел мне прямо в глаза и уверил меня, что не имеешь никакого отношения к, произошедшему в Далласе, и что ты не знаком с Ли Харви Освальдом или Джеком Руби.
What do you think I want from you?
Что вы думаете я хочу от вас?
I want from you that which is rightfully mine.
Я хочу от вас того, что принадлежит мне по праву.
What I want from you, Mr. Sands, is the exact position at which the ship went down.
Что я хочу от вас узнать, мистер Сэндс так это точное место, где судно пошло ко дну.
Hmm? What I want from you now is to finally drop the con and admit... that I fucking got you.
Всё, чего я хочу от вас - чтобы вы перестали притворяться и признали... что я поймал вас за руку.
You have the lifestyle you're living right now because of me, and all that I want from you is to not look at me like I'm a sideshow attraction.
- Вы имеете в жизни вы живет сейчас из-за меня, и все, что я хочу от вас - не смотри на меня как будто я цирковой аттракцион.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test