Translation for "hooked" to russian
Hooked
adjective
Translation examples
The palm stem is scandent because of the rugged, hooked prickles that could shed.
Ствол пальмы - лазающий, из-за грубых крючковатых шипов, которые она сбрасывает.
...although what distinguishes the skippers from hair streaks, coppers and blues is the way the clubs and antennae gradually thicken, often ending in hooked points.
.. хотя что отличает толстоголовок от малинниц, голубянок и червонцев, так это то, как их антенны постепенно утолщаются, заканчиваясь чаще всего крючковато.
He had inherited his fathers hooked nose.
Оба были черноволосы, а крючковатый нос Крам явно унаследовал от отца.
Tears were dripping from the end of his hooked nose as he read the old letter from Lily.
Слезы стекают по его крючковатому носу: он читает старое письмо Лили.
Snape stared down his hooked nose at Colin, whose smile faded from his eager face.
Снегг, нагнувшись, приблизил к Колину крючковатый нос, и улыбка сползла с восторженного лица малютки.
His hair was lank and greasy and was flopping on to the table, his hooked nose barely half an inch from the surface of the parchment as he scribbled.
Его прямые сальные волосы подметали столешницу, от крючковатого носа до пергамента, на котором он строчил, было около сантиметра.
Snape approached their table, stared down his hooked nose at the roots, then gave Ron an unpleasant smile from beneath his long, greasy black hair. “Change roots with Malfoy, Weasley.”
Снегг подошел, свесил над ними длинный крючковатый нос и криво улыбнулся из-под черных, засаленных косм: — Отдайте свои коренья Малфою, Уизли, а его возьмите себе.
The surface of Hermione’s potion, however, was a shimmering mist of silver vapour, and as Snape swept by he looked down his hooked nose at it without comment, which meant he could find nothing to criticise.
А вот над зельем Гермионы стоял мерцающий серебристый туман, и Снегг, быстро проходя мимо, ничего ей не сказал, даже не опустил крючковатого носа. Взглянул, и только. Это означало, что придраться не к чему.
They waited, and a moment later the vulturelike countenance of Madam Pince appeared around the corner, her sunken cheeks, her skin like parchment, and her long hooked nose illuminated unflatteringly by the lamp she was carrying.
Они замерли, и мгновением позднее из-за стеллажа показалось хищное лицо мадам Пинс, сильно смахивающей на стервятника. Свет лампы, которую она держала в руках, невыгодно подчеркивал ввалившиеся щеки, пергаментную кожу и длинный крючковатый нос.
It was not until the glowing yellow light was ten feet away from them, and had pulled off his Invisibility Cloak so that he could be seen, that he recognized, with a rush of pure loathing, the uplit hooked nose and long, black, greasy hair of Severus Snape.
Только когда мерцающий желтый огонек был уже метрах в трех от них и Гарри стащил мантию-невидимку, чтобы его могли увидеть, он вдруг с отвращением узнал озаренные светом фонаря крючковатый нос и длинные сальные черные волосы Северуса Снегга.
There, his black robes rippling in a cold breeze, stood Severus Snape. He was a thin man with sallow skin, a hooked nose, and greasy, shoulder length black hair, and at this moment, he was smiling in a way that told Harry he and Ron were in very deep trouble. “Follow me,”
В двух шагах стоял Северус Снегг собственной персоной, его черная мантия колыхалась от порывов ветра. Он был очень худой, с изжелта-серым лицом и крючковатым носом; черные, точно смазанные жиром волосы падали на плечи. Увидев его улыбку, Гарри понял, что им с Роном грозит большая беда.
Harry, who was starting to feel warm and sleepy, looked up at the High Table again. Hagrid was drinking deeply from his goblet. Professor McGonagall was talking to Professor Dumbledore. Professor Quirrell, in his absurd turban, was talking to a teacher with greasy black hair, a hooked nose, and sallow skin.
Гарри согрелся, размяк и ощутил, что у него начинают слипаться глаза. Чтобы не заснуть, он вытаращил их и начал глазеть по сторонам, наконец уткнувшись взглядом в учительский стол. Хагрид что-то пил из большого кубка, профессор Макгонагалл беседовала с профессором Дамблдором, а профессор Квиррелл, так и не снявший свой дурацкий тюрбан, разговаривал с незнакомым Гарри преподавателем с сальными черными волосами, крючковатым носом и желтоватой, болезненного цвета кожей.
This kid's totally hooked.
Этот ребенок точно помешанный.
You're hooked on heroism.
Вы помешаны на героизме.
This bitch is hooked on you.
- Твоя баба на тебе помешана.
Hook us up with some more shit.
Ќам бы еще не помешало.
Hooked us up with some paint.
Он помешался на небольшом количестве краски.
These kids were hooked on video sharing.
Эти ребята помешаны на своих видео.
How do we stop Archer from hooking up with Veronica?
Как нам помешать Арчеру переспать с Вероникой?
All women are hooked now on having been offended.
Все женщины теперь помешались на том, что они оскорблены.
The man code will prevent them from both hooking up with Riley.
Мужской кодекс помешает им обоим встречаться с Райли.
I would imagine, after this, you're pretty hooked on it all.
"Могу представить, что после случившегося Вы теперь помешаны на всём этом".
с крючками
adjective
Branching off the mainline at regular intervals are leaders or snoods, and hooks.
От основного яруса через регулярные интервалы ответвляются поводки (поводцы) с крючками.
The fish aggregating devices are used to attract and concentrate the fish and baited hooks capture the fish.
Рыбопривлекающие устройства используются для привлечения и концентрации рыбы, которая попадается на крючки с приманкой.
The use of bird-scaring devices to make baited hooks less accessible is a straightforward technique that has proved effective.
Простейшим способом, доказавшим свою эффективность, является использование устройств, отпугивающих птиц от крючков с наживкой.
In Gedo, ICRC distributed fishing twines and hooks to 1,000 internally displaced people and families living along the Juba River.
В районе Гедо МККК распределил рыболовецкие снасти и крючки среди 1000 вынужденных переселенцев и семей, проживающих вдоль реки Джубба.
FAO provided fishing gear (nets, hooks, twine, and other materials) to 2,454 persons involved in fishing in nine countries and trained 63 master fishermen in improved techniques for fishing, processing and marketing.
ФАО обеспечила рыболовными снастями (сети, крючки, леска и т.п.) 2454 рыбаков в девяти графствах и обучила 63 квалифицированных рыбака усовершенствованным методам ловли, переработки и сбыта рыбы.
Although the plan considered the reduction of the number of encounters between seabirds and baited hooks to be essential for reducing the incidental catch of seabirds, Greenpeace was of the view that it was vital to place mitigation measures within the context of overfishing and overcapacity.
Хотя в плане предусматривается, что уменьшение числа ситуаций, когда морские птицы видят крючки с наживкой, является существенно важным для сокращения случайного вылова морских птиц, организация "Гринпис" считает, что чрезвычайно важно рассматривать щадящие меры в контексте перелова и избыточного потенциала.
Off the hook!
Сорвался с крючка!
- Might get off the hook.
- Сниму с крючка.
Today was off the hook!
Соскочил с крючка?
We're off the hook!
Мы сорвались с крючка!
You're off the hook.
Ты - сорвался с крючка.
Reidel's off the hook.
Райдл сорвался с крючка.
let her off the hook.
снять её с крючка.
- You were off the hook?
- Ты сорвешься с крючка?
Totally off the hook,
Прям как рыбу с крючка.
I let myself off the hook.
Я соскочил с крючка.
then all at once it began pounding as if it had jumped off the hook.
потом вдруг застукало, точно с крючка сорвалось.
“So?” snapped Uncle Vernon, taking his car keys from a hook next to the door. “I need you to sign the permission form,”
— А я при чем? — зашипел дядя, снимая с крючка ключи от машины. — Но нужно ваше разрешение. — С какой стати, интересно? — хмыкнул дядя Вернон.
He put down the kettle at once, hurried back upstairs as fast as his bad leg would allow, and was soon back in his kitchen, fully dressed and removing a rusty old key from its hook by the door. He picked up his walking stick, which was propped against the wall, and set off into the night.
Он отставил чайник и, насколько позволяла нога, заторопился наверх. Вернувшись на кухню, уже полностью одетый, Фрэнк снял с крючка у двери старый ржавый ключ, взял палку, которой пользовался при ходьбе, и вышел в ночь.
We got an old tin lantern, and a butcher-knife without any handle, and a bran-new Barlow knife worth two bits in any store, and a lot of tallow candles, and a tin candlestick, and a gourd, and a tin cup, and a ratty old bedquilt off the bed, and a reticule with needles and pins and beeswax and buttons and thread and all such truck in it, and a hatchet and some nails, and a fishline as thick as my little finger with some monstrous hooks on it, and a roll of buckskin, and a leather dog-collar, and a horseshoe, and some vials of medicine that didn't have no label on them;
Нам достались: старый жестяной фонарь, большой нож без ручки, новенький карманный ножик фирмы «Барлоу» (такой ножик ни в одной лавке не купишь дешевле, чем за полдоллара), много сальных свечей, жестяной подсвечник, фляжка, жестяная кружка, рваное ватное одеяло, дамская сумочка с иголками, булавками, нитками, куском воска, пуговицами и прочей чепухой, топорик и гвозди, удочка потолще моего мизинца с большущими крючками, свернутая в трубку оленья шкура, собачий ошейник, подкова, пузырьки из-под лекарств без ярлыков;
In a bizarre twist, the body was found hanging from the hook of a construction crane.
По невероятному стечению обстоятельств тело было найдено подвешенным на крюке строительного крана.
The principle of generating small amounts of finite improbability by simply hooking the logic circuits of a Bambleweeny 57 Sub-Meson Brain to an atomic vector plotter suspended in a strong Brownian Motion producer (say a nice hot cup of tea) were of course well understood—and such generators were often used to break the ice at parties by making all the molecules in the hostess’s undergarments leap simultaneously one foot to the left, in accordance with the Theory of Indeterminacy.
Принципы получения небольших количеств конечной невероятности элементарным замыканием логических цепей электронного мозга “Бэмблвинни 57 Суб-Мезон” на датчик молекулярных смещений, подвешенный в генераторе сильного броуновского движения (скажем, в чашке горячего чая), были, разумеется, прекрасно известны, – и такие генераторы частенько использовались для создания непринужденной атмосферы на званых вечерах: с их помощью можно было, в соответствии с теорией неопределенности, заставить, например, нижнее белье хозяйки дома внезапно отпрыгнуть на метр в сторону.
adjective
With a hooked blade he sliced me, root and stem, chanting all the while.
Кривым кинжалом он обрезал меня под самый корень, не переставая читать заклинания.
By some, hooked nosed, haggy, magicky old crone who probably wouldn't know real love if it leapt up and bit her in her waddle, and who I'd be inclined to lay an epic vengeance beat down on,
Какая-то старая, магическая тварь с кривым носом до подбородка. которая наверно, не узнала бы настоящей любви даже, если бы она была под носом, и которую я хотела бы увидеть сбитой на землю своей эпической местью, если бы еще, я не была напугана ее реально крутой Фейской силой--
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test