Translation examples
The Government gets a fixed return.
Государство при этом получает фиксированный процент.
Then, a doctor gets a licence for himself, but he doesn't get a licence for his car.
Потом врач получает разрешение для себя, однако он не в состоянии получить разрешение на свою машину.
One of the parents gets a baby pay.
Это пособие получает один из родителей.
It deserves much more attention than it gets now' ...
Он заслуживает больше внимания, чем он сегодня получает>>...
Each family gets a donkey and a canvas as a grant.
Каждая семья бесплатно получает осла и бурдюк.
Eurostat gets a copy of what the others receive.
Евростат получает экземпляр материалов, направляемых другим организациям.
The DTC gets the potential status (1st detection);
ДКН получает статус "потенциальный" (1-е обнаружение);
136. When Maldivians get married to foreigners, the foreign spouse gets a dependent's visa and their children will get Maldivian nationality and citizenship.
136. В случае брака мальдивских граждан с иностранцами, супруга или супруг, являющиеся иностранными гражданами, получают визу как иждивенцы, а их дети - мальдивское гражданство.
The seller gets it from the buyer and pays it away to another seller.
Продавец получает их от покупателя и уплачивает их другому продавцу.
Every colonist gets more land than he can possibly cultivate.
Каждый колонист получает больше земли, чем он в состоянии обрабатывать.
“You’re getting really good,” he said, beaming around at them. “When we get back from the holidays we can start doing some of the big stuff—maybe even Patronuses.”
— У вас уже очень хорошо получается, — сказал он, обводя их довольным взглядом. — Когда вернемся с каникул, попробуем что-нибудь покрепче, может, даже Патронуса.
Here’s a guy who’s been deferred all during the war because he’s working on the bomb, and the draft board gets letters saying he’s important, and now he gets a “D” in “Psychiatric”—it turns out he’s a nut!
Судите сами, вот человек, всю войну получавший отсрочку от службы в армии, поскольку он занимался бомбой и в призывную комиссию направлялись письма о том, как он необходим для этой работы, а теперь психиатр ставит ему «Д» — получается, что он попросту чокнутый!
But when they are sent abroad merely to pay a debt, he gets no returns, and consequently no profit.
Когда же они посылаются за границу лишь для уплаты долга, он ничего не получает взамен и потому не имеет никакой прибыли.
And so Dobby is a free elf, sir, and Dobby gets a Galleon a week and one day off a month!
И вот Добби — свободный эльф. Добби получает один галлеон в неделю и один выходной в месяц!
Each term you get by multiplying the preceding term by x and dividing by the next number.
+ х3/3!… Каждый последующий член ряда получается умножением предыдущего на х и делением на следующее число.
The quantity of money which he gets for them regulates, too, the quantity of bread and beer which he can afterwards purchase.
Количество денег, которое он получает за них, определяет в свою очередь количество хлеба и пива, которое он может затем купить.
the true master, to whom all is permitted, sacks Toulon, makes a slaughterhouse of Paris, forgets an army in Egypt, expends half a million men in a Moscow campaign, and gets off with a pun in Vilno;
настоящий властелин, кому всё разрешается, громит Тулон, делает резню в Париже, забывает армию в Египте, тратит полмиллиона людей в московском походе и отделывается каламбуром в Вильне;[39] и ему же, по смерти, ставят кумиры, — а стало быть, и всё разрешается.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test