Translation for "face which is" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Major joint efforts by all members of the international community are needed to devise norms for “globalization with a human face” which is supportive of human development and advances human welfare.
Главные совместные усилия всех членов международного сообщества потребуются для выработки норм "глобализации с человеческим лицом", которая благоприятствует развитию человека и повышению его благосостояния.
That indeed would be the most appropriate and correct means of laying the foundations of an international cooperation with a human face, which would guarantee the interests of all and, thereby, lead to a more secure, stable and prosperous world.
Это было бы самым подходящим и правильным путем создания основ международного сотрудничества "с человеческим лицом", которое гарантировало бы защиту интересов всех, и привело бы к более безопасному, стабильному и процветающему миру.
The challenge was to create a universally acceptable, fully functional and effective court with a human face, which enjoyed the confidence of both the accuser and the accused, met the demands for justice of both victims and the international community and had the capacity to facilitate peace and stability.
39. Целью является создание полностью признаваемого функционального и эффективного суда с человеческим лицом, который пользуется доверием как обвинителей, так и обвиняемых, отвечает требованиям справедливости как в отношении жертв, так и международного сообщества и обладает возможностью облегчить сохранение мира и стабильности.
"Stolen Faces", which was produced by the Foundation and narrated by Liev Schreiber, chronicles the journey a young Cambodian mother and her one-month old daughter, who were victims of an acid attack in Cambodia and the extensive treatment and rehabilitation they received during a medical expedition sponsored by the Foundation.
В фильме <<Украденные лица>>, который был снят Фондом и озвучен Львом Шрайбером, рассказывается о судьбе молодой камбоджийской матери и ее одномесячной дочери, которые стали жертвами совершенного в Камбодже нападения с применением кислоты, а также о длительном курсе лечения и реабилитации, который они прошли в ходе медицинской экспедиции, организованной Фондом.
Talk of a new face, which is a display of the prom ...
Говорите о новом лице, которое является показом променада..
I recognized your face which is familiar... ... welcome to my heart my dear... ... sorry about the mess around here.
Я узнал твое лицо, которое было мне знакомо Добро пожаловать в мое сердце, дорогая Извини за беспорядок.
Want me to see your soul, show off your face, which is its mirror, and not your belly button or G-string.
Если хочешь, чтобы я увидел твою душу, покажи своё лицо, которое есть её отражение, а не свой пупок или стринги.
For a minute or so he studied his face, which had always struck him before as well.
Он рассматривал с минуту его лицо, которое всегда его поражало и прежде.
And what did he mean by that FACE--a face which he so fears, and yet so loves?
И что такое значит это лицо, которого он боится и которое так любит!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test