Translation for "differs from that is" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The only thing that is certain about this group of "others" is that they are different from each other and that their group is different from the other groups.
Единственным бесспорным фактом является то, что в категорию "Прочие" входят лица, отличающиеся друг от друга, и что их группа отличается от других групп.
Job descriptions, if different from standard
Описание должностных обязанностей, если отличается от стандартного
Differs from the submitted estimates for that activity;
i) отличается от представленных оценок для этой деятельности;
and/or ) different from the country of origin, the country) or
грузоотправитель/ ) отличается от страны происхождения) или кодовое
and/or ) if different from the country of origin, the country) or
Грузоотправитель/перевозчик ) отличается от страны происхождения) или
The world today is radically different from what it was then.
Мир сегодня радикально отличается от того, каким он был.
How did they differ from those of the police and the gendarmerie?
Как они отличаются от функций полиции или жандармерии?
“His manners are very different from his cousin’s.”
— Его манеры сильно отличаются от манер его кузена.
“My style of writing is very different from yours.”
— Стиль моих писем, разумеется, отличается от вашего.
The circulating capital of a society is in this respect different from that of an individual.
Оборотный капитал общества в этом отношении отличается от оборотного капитала отдельного лица.
They differed from the High Elves of the West, and were more dangerous and less wise.
Они отличаются от Вышних эльфов Запада и более опасны, хотя менее мудры.
Bear in mind, Kynes, that this is now my fief. My methods differ from those of the Harkonnens.
– Не забывайте, Кинес, что теперь это мой лен, а мои методы отличаются от харконненских.
I had read about the Japanese-style hotels, which were supposed to be very different from the hotel we were staying in.
Я же читал об отелях в японском стиле и знал, что они должны сильно отличаться от нашего.
“Please, sir,” said Hermione, whose hand was still in the air, “the werewolf differs from the true wolf in several small ways.
— Сэр, — Гермиона не опускала руки, — оборотень отличается от простого волка очень немногим.
The chain of payments, or retarded first metamorphoses, which participate in the process, is essentially different from that intertwining of the series of metamorphoses considered earlier.
Цепь следующих один за другим платежей, или осуществляемых задним числом первых метаморфозов, существенно отличается от рассмотренного ранее сплетения рядов метаморфозов.
They have attempted to acquire learning, they have attempted to acquire style and social grace, but in most respects the modern Vogon is little different from his primitive forebears.
Они старались, они учились, они пытались обрести стиль и манеры, и все-таки современный вогон мало чем отличается от своих примитивных предков.
Secondly, with regard to the foundation of the quantitative determination of value, namely the duration of that expenditure or the quantity of labour, this is quite palpably different from its quality.
Во вторых, то, что лежит в основе определения величины стоимости, а именно, продолжительность таких затрат, или количество труда, совершенно отчётливо отличается от качества труда.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test