Translation examples
All socio-political forces that share the principles and provisions of the Agreement may accede to it at any time, affixing their signature to it in confirmation thereof.
Все общественно-политические силы, разделяющие принципы и положения Договора, могут в любое время присоединиться к нему, подтверждая это своей подписью.
However, if patterns of sexual violence, including rape, attributed to these groups are confirmed, it may result in the parties being listed in the annex to the present report.
Тем не менее, если подобные виды сексуального насилия, включая изнасилования, приписываемые этим группам, будут подтверждены, это может дать основания для включения этих партий в список, содержащийся в приложении к настоящему докладу.
However, a human rights presence cannot refrain from any effort to investigate the credibility of reports from the areas of conflict concerning deliberate killings of civilians, which, if confirmed, constitute violations of international human rights as well as humanitarian law.
Однако присутствующие наблюдатели по правам человека не могут уклоняться от усилий по расследованию достоверности сообщений, поступающих из районов конфликта и касающихся заявлений о преднамеренном убийстве гражданских лиц, ибо если такие факты будут подтверждены, это будет означать, что нарушаются международные нормы в области прав человека и гуманитарного права.
(3) The confirming authority may confirm or vary the sentence of the tribunal.
(3) Подтверждающий орган может подтвердить или изменить приговор трибунала.
None of it unearths any new evidence of wrongdoing or confirms it.
Ничто из этого не является новым свидетельством преступления или подтверждает его.
It is if you have a sworn affidavit from Stephen Collins confirming its contents.
Является, если есть свидетельские показания Стивена Коллинза, подтверждающие его содержание.
There's a copy of... the fax to the bank requesting the transfer, their fax to us confirming it and an extract from our statement showing it left the account on that day.
Есть копия... факс в банк, требуя передачи, их по факсу к нам, подтверждающие его и выдержка из нашей инструкции показывая, он оставил запись на этот день.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test