Translation for "christmas" to russian
Similar context phrases
Translation examples
noun
Run-up to the Christmas and New Year holiday period
в преддверии рождествен-ских и новогодных праздников
Joint invitations during Christmas time and Ramadan;
взаимные приглашения в период празднования Рождества и Рамадана;
Not permitted for travel between Christmas and New Year
Не бронируются билеты на период с Рождества по Новый год
A Honolulu Christmas, a Pulp Fiction Christmas, a Muslim Christmas, Moroccan Christmas,
Рождество в стиле Гонолулу, Рождество в стиле Криминального Чтива, мусульманское Рождество, марокканское Рождество,
The poor hate Christmas, the lonely hate Christmas, the greedy hate Christmas.
Нищие ненавидят Рождество, одинокие ненавидят Рождество, жадные ненавидят Рождество.
♪ You... ♪ ♪ Merry Christmas, Merry Christmas. ♪
(тобой) (Счастливого Рождества Счастливого Рождества)
“Now, Severus,” said Slughorn, hiccuping again, “it’s Christmas, don’t be too hard—”
— Ну что вы, Северус. — Слизнорт снова икнул. — Сейчас Рождество, не будьте к нему слишком строги…
“Look,” said Ron, obviously casting around for a change of subject, “it’s the holidays! It’s nearly Christmas!
— Послушайте, ведь сейчас каникулы! — воскликнул Рон. — Скоро Рождество.
adjective
The second display, on the other hand, contained a crèche, unaccompanied by non-religious Christmas elements, in the main part of the county courthouse during the Christmas season.
Второе изображение, напротив, было помещено в течение рождественских праздников на главной части здания окружного суда и включало в себя ясли без сопутствующих нерелигиозных рождественских элементов.
They close during the Christmas and Easter holidays and for one month in the summer.
Они закрываются на рождественские и пасхальные каникулы и на один месяц летом.
Home leave was also a privilege in the Philippines, for example during Christmas.
На Филиппинах такой льготой является также отпуск домой, например, во время рождественских праздников.
:: On 25 December, the occupying troops forced the priest to celebrate Christmas mass.
:: 25 декабря оккупационные войска заставили священника провести рождественскую службу.
The Finnish forensic experts announced that they would return after the Christmas and New Year's holidays.
Финские судебно-медицинские эксперты объявили о том, что они возвратятся после рождественских и новогодних праздников.
An American company (the seller) agreed to sell Christmas trees to a Mexican customer (the buyer).
Американская компания (продавец) договорилась о продаже рождественских елей мексиканскому заказчику (покупателю).
Ghost of Christmas Past, Ghost of Christmas present... Ghost of Christmas future, Marley's ghost...
Призрак Рождественского дома, призрак Рождественских подарков, призрак Рождественского будущего, призрак вечеринки ...
She—the Healer—said it was a Christmas present.
Она — целительница — сказала, что это рождественский подарок.
Harry awoke very suddenly on Christmas Day.
Рождественским утром Гарри проснулся, как будто его что-то разбудило.
The rest of Harry’s Christmas presents were far more satisfactory.
Другие рождественские подарки были куда приятнее.
Everybody else spent the following morning putting up Christmas decorations.
Утром все развешивали рождественские украшения.
Now you’ve got to buy me a Christmas present, ha!”
Теперь тебе придется делать мне рождественский подарок, ха!
We received your message and enclose your Christmas present.
Получили твои поздравления, посылаем тебе рождественский подарок.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test