Translation examples
There can be no going backwards; we can only go forward.
Мы не можем отступать; мы можем лишь двигаться вперед.
What emerged was a result we can welcome but cannot join.
Мы можем приветствовать достигнутые результаты, но мы не можем присоединиться к ним.
We cannot change the past, but we can learn its lessons.
Мы не можем изменить прошлого, но мы можем извлечь из него уроки.
All he and I can do now is to await your verdict.
Все, что он и я можем теперь делать, — это ждать вашего вердикта.
Still, here we can now lie hid and sheltered for a while, and can see much without being seen.
Но все-таки мы можем затаиться здесь на некоторое время, да и отсюда видно многое; нас же не заметит никто.
Harry said loudly, as his scar gave another throb. “Now can we move?”
— Хорошо! — громко сказал Гарри. Его шрам снова засаднило. — Теперь мы наконец можем войти?
But now, thank God, I think I can send you more, and generally now we can even boast of our good fortune, of which I hasten to inform you.
Но теперь, слава богу, я, кажется, могу тебе еще выслать, да и вообще мы можем теперь даже похвалиться фортуной, о чем и спешу сообщить тебе.
Profane commodities can no longer replace it.
Теперь они уже не могут быть замещены обыденным товаром.
First, the quantity and value of the land which any man possesses can never be a secret, and can always be ascertained with great exactness.
Во-первых, количество и стоимость земли, какою обладает тот или иной человек, никогда не могут быть тайной, они всегда могут быть точно установлены.
I mean, they can’t do it in the common room now, can they, not with Hermione there.”
Ведь в общей гостиной они не могут, там сейчас Гермиона.
Two coats can therefore express the magnitude of value of 40 yards of linen, but they can never express the magnitude of their own value.
Два сюртука могут поэтому выразить величину стоимости 40 аршин холста, но они никогда не могут выразить величину своей собственной стоимости, величину стоимости сюртуков.
besides, they cannot hold it because they have not forces which they can keep friendly and faithful.
не могут оттого, что не имеют союзников и надежной опоры.
Among the children of the same family, there can be no indisputable difference but that of sex, and that of age.
Между детьми одной и той же семьи бесспорные различия могут быть только по полу и возрасту.
The productions of such distant coal-mines can never be brought into competition with one another.
Продукты столь отдаленных друг от друга каменноугольных копей никогда не могут конкурировать между собою.
They treat it in a "liberal" way - you can go to school, you cannot go to school, you do not have to go to school.
Их подход к этому вопросу остается весьма "либеральным" - ты можешь посещать школу, ты не можешь посещать школу, тебе не нужно посещать школу...
Without peace, there can be no development and there can be no democracy.
Без мира не может быть развития и не может быть демократии.
asked Ford pleasantly. “No, can you?” “No.” “Trillian, can you?” “No.”
– светским тоном осведомился Форд. – Нет, а ты? – Тоже нет. – Триллиан, ты? – Нет.
it can never exceed the quantity which the circulation of the country can easily absorb and employ.
она никогда не может превысить того количества, которое легко может поглотить и применить обращение страны.
The general industry of the society never can exceed what the capital of the society can employ.
Вся промышленность данного общества в целом не может никогда выходить за пределы, определяемые размером капитала этого общества.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test