Translation for "but is wish" to russian
Translation examples
This is a wish and vision that, I think, we all share.
Это желание и видение, которые, как я считаю, мы все разделяем.
We know that this may be only a dream -- but it is a wish that must be expressed.
Мы знаем, что, возможно, это только мечта, но это желание, которое должно быть высказано.
183. Male and female sterilization is optional and available for those who wish it.
183. Мужская и женская стерилизация являются добровольным методом и производятся лицам, изъявляющим на это желание.
The court may also take into consideration the wishes of a child which has reached the age of 10 to live with one or other of the parents, if this wish is in the child's best interest.
Суд может принять во внимание и желание ребенка, достигшего десяти лет, проживать с одним из родителей, если это желание соответствует его интересам.
In a word, if we wish to reform the Council, as we unanimously declare here, we must turn that desire into concrete commitments.
Одним словом, если мы хотим реформировать Совет, как мы единогласно здесь заявляем, мы должны превратить это желание в конкретные обязательства.
That the Democratic People’s Republic of Korea should cooperate with the IAEA is the wish not only of Japan but of the international community as a whole, as can be seen both in the adoption by consensus of the relevant IAEA resolution and in many of the statements made during today’s debate.
Сотрудничество Корейской Народно-Демократической Республики с МАГАТЭ - это желание не только Японии, но и всего международного сообщества, о чем свидетельствуют как принятие консенсусом соответствующей резолюции МАГАТЭ, так и содержание многих заявлений, сделанных в ходе сегодняшних прений.
That wish is to be respected.
Такое желание необходимо уважать.
The Commission expressed its wish to:
Комиссия выразила желание:
No wish is attained without work.
Без работы не исполнится никакое желание.
That is our wish, but we are realists too.
Таково наше желание, но мы еще и реалисты.
Your wish is granted!
Твое желание исполнилось!
All I wish is that you may be happy, you know that.
Всё мое желание в том, чтобы ты был счастлив, и ты это знаешь;
I believed it on impartial conviction, as truly as I wished it in reason.
Такой вывод я сделал с беспристрастностью столь же искренней, каким было мое желание, чтобы он подтвердился.
“The Headmaster has sent me to tell you, Potter, that it is his wish for you to study Occlumency this term.”
— Директор послал меня передать вам его желание, Поттер, чтобы в этом семестре вы изучали окклюменцию.
and may no foul creature come anigh you! And if the Lady could hear me and give me one wish, I would wish to come back and find you again.
Может, Владычица услышит меня и соблаговолит исполнить одно-единственное мое желание – устроит так, чтоб я возвратился и нашел тебя. Прощай!
“Though it is difficult,” said Jane, “to guess in what way he can mean to make us the atonement he thinks our due, the wish is certainly to his credit.”
— Трудно представить, — сказала Джейн, — как он собирается восполнить наносимый нам ущерб. Но уже одно такое желание делает ему честь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test