Translation for "blow up at" to russian
Translation examples
Now, they were planning to blow up his remains.
И вот сейчас они пытались взорвать их останки.
The soldiers threatened to blow up his house if he did not tell them.
Солдаты пригрозили взорвать его дом, если он не сообщит им необходимые сведения.
The terrorist was killed before he could reach the station and blow up the car.
Террорист был убит до того, как смог достичь полицейского участка и взорвать автомобиль.
They initially threatened to blow up the Consulate General if the police stormed the building.
Сначала они угрожали взорвать здание генерального консульства, если полиция начнет штурм здания.
They took the Treasurer-General and his staff hostage, and threatened to blow up the building.
Они захватили в качестве заложников генерального казначея и его персонал и угрожали взорвать здание.
Intelligence sources indicated that the man, a Palestinian, had intended to blow up the Al-Aqsa Mosque.
По данным разведки, этот мужчина, палестинец, намеревался взорвать мечеть Аль-Акса.
The youth admitted to wanting to blow up the Mosque but stated that he had decided not to do it in the end.
Молодой человек сознался в том, что он намеревался взорвать мечеть, однако заявил, что в конце концов он решил не делать этого.
There still exists a huge arsenal of nuclear weapons, enough to blow up this planet a number of times.
До сих пор существует огромный арсенал ядерного оружия, достаточный для того, чтобы несколько раз взорвать всю нашу планету.
They were reported to be planning to blow up the embassies of Australia, the United Kingdom, Israel and the United States (attempt foiled).
По сообщениям, они планировали взорвать посольства Австралии, Великобритании, Израиля и Соединенных Штатов (попытка сорвалась).
The criminals also planned to blow up a tunnel through the Kamchik pass, which links the Fergana Valley with Tashkent.
Преступники также планировали взорвать тоннель через Камчикский перевал, соединяющий Ферганскую долину с г.Ташкентом.
Could blow up at any time.
Могло бы взорвать в любое время.
They can blow up at any time.
Они могут взорваться в любой момент.
This thing could blow up at any second.
Это все может взорваться в любую секунду.
The whole thing might blow up at any moment.
Все может взорваться в любой момент.
“Mmm… you’re not exactly straining yourself, though, are you?” said Hermione, looking at him over the top of her Potions notes. Ron was busy building a card castle out of his Exploding Snap pack—a much more interesting pastime than with Muggle cards, because of the chance that the whole thing would blow up at any second. “It’s Christmas, Hermione,” said Harry lazily;
— М-м… Ты, кажется, не очень себя утруждаешь, — сказала Гермиона, глядя поверх стопки книг на Рона, который строил карточный замок из взрывчатых карт — занятие куда более рискованное, чем возведение домиков из обычных карт маглов: волшебная колода могла в любую минуту взорваться. — Но это ведь Рождество, Гермиона, — благодушно заметил Гарри, в десятый раз перечитывая «Полет с «Пушками», придвинувшись к камину.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test