Translation for "became obsolete" to russian
Translation examples
In 2004 alone, about 315 million personal computers became obsolete.
Только в 2004 году устарело около 315 миллионов персональных компьютеров.
Applies also for other chemicals, one case were the batteries in Mauritius that became obsolete because parked in the port, Vincent told me about..
Это также относится к другим химическим веществам, здесь в качестве примера можно было привести имевший место на Маврикии случай с аккумуляторными батареями, которые устарели в результате длительного хранения в порту, о чем мне рассказал Винсент.
With the IAS-Regulation the permission in HGB to prepare IFRS or US-GAAP consolidated accounts became obsolete and was replaced by the requirement for listed companies to prepare consolidated accounts in accordance with IFRS.
28. С принятием Постановления о переходе на МСБУ предусмотренное в ГТК разрешение готовить консолидированную отчетность на основе либо МСФО, либо ОПБУ США устарело и было заменено требованием к зарегистрированным на бирже компаниям составлять консолидированную отчетность по МСФО.
permit the background of the registration plate to be of a retro-reflective material (paragraph 4) and replace existing references to article 32.5, which became obsolete following an earlier amendment, by paragraph 61 (g) of Annex 5;
- разрешение того, чтобы фон регистрационного знака мог быть из светоотражающего материала (пункт 4), и замену нынешней ссылки на пункт 5 статьи 32, которая устарела после внесения предыдущей поправки, ссылкой на подпункт g) пункта 61 приложения 5,
As Eternals achieved total consciousness, sleep became obsolete and Second Level meditation took its place.
Как только вечноживущие достигли абсолютного единения сознания, сон устарел и его место заняла медитация второго уровня.
When such a system ceased to develop, it quickly became obsolete.
Когда доработка подобной системы прекращается, она быстро устаревает.
Fortunes were wasted on the purchase, maintenance and replacement of weapons that inevitably became obsolete.
Огромные деньги были потрачены на закупку, содержание и замену оружия, которое неизбежно устаревало.
He also noted that the average time span to prepare a standard is five years, which is reasonable from the point of view of standardization organizations but seemed to be too long for the medical sector as standards quickly became obsolete.
Он также отметил, что для подготовки стандарта требуется в среднем пять лет, т.е. срок, который с точки зрений организаций, занимающихся вопросами стандартизации, является разумным, но который, по мнению предприятий медицинского сектора, является слишком длительным, поскольку стандарты быстро устаревают.
Because most telecommunication products and services currently used in Africa were imported, many products were not specifically tailored to the needs of the African continent and were therefore underutilized, became obsolete quickly, did not build sufficient capacity for Africans and created an environment of perpetual dependency on foreign companies and policies.
49. Поскольку в настоящее время большинство телекоммуникационных продуктов и услуг в Африку импортируются, многие такие продукты не соответствуют потребностям африканского континента и поэтому используются не в полной мере, быстро устаревают, не создают для африканцев достаточного потенциала и ведут к постоянной зависимости Африки от иностранных компаний и политики.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test