Translation for "as to hours" to russian
Translation examples
Gender aggregated statistics on the hours spent in household work and at the workplace
агрегированные по признаку пола статистические данные, касающиеся часов, отработанных в связи с исполнением домашних обязанностей и на рабочем месте;
1.3. Knowledge and understanding of rules relating to the driver, in so far as they concern road safety, including, for drivers of category C and D vehicles, rules relating to hours of work and rest periods;
1.3 знанием и пониманием правил, относящихся к водителю в той мере, в какой это касается безопасности дорожного движения, включая (для водителей транспортных средств категорий C и D) правила, касающиеся часов работы и периодов отдыха;
In terms of working hours and days, a concrete restriction set down in the Resolution stipulates that: "The part-time working day shall be no less than half of the full-time working day (shift) and the part-time working week shall be three working days per week", without imposing this limitation on certain employees' groups (which are not exceptional in terms of gender), specified in the Resolution.
Что касается часов и дней работы, то постановление содержит конкретное ограничение, предусматривающее, что "неполный рабочий день должен составлять не менее половины полного рабочего дня (смены), а неполная рабочая неделя - три рабочих дня в неделю", причем это ограничение не распространяется на некоторые группы работников (не представляющие исключения по признаку пола), указанные в постановлении.
7. The Committee took note of paragraph 20 of the Secretary-General's memorandum, regarding meeting hours at Headquarters, and decided to recommend that, in order to avoid the late start of meetings, the General Assembly should waive the quorum requirements for plenary meetings and meetings of the Main Committees and should remind delegations of the utmost importance of punctuality in the interest of ensuring an effective and orderly organization of work and achieving economies for the United Nations.
7. Комитет принимает к сведению пункт 20 меморандума Генерального секретаря, касающийся часов проведения заседаний в Центральных учреждениях, и постановляет рекомендовать, чтобы во избежание позднего начала заседаний Генеральная Ассамблея отменила требования о кворуме в отношении пленарных заседаний и заседаний главных комитетов и напомнила делегациям о важнейшем значении пунктуальности для обеспечения эффективной и упорядоченной организации работы и достижения экономии в интересах Организации Объединенных Наций.
The total number of flying hours in respect of the MI-8 helicopter will be reduced from 840 (480 block hours and 360 extra hours) to 450 (360 block hours and 90 extra hours).
Общее количество полетных часов вертолета Ми-8 будет сокращено с 840 часов (480 часов полетного времени и 360 дополнительных часов) до 450 часов (360 часов полетного времени и 90 дополнительных часов).
The Beech King fixed-wing flying hours will also be reduced, from 720 (480 block hours and 240 extra hours) to 450 (360 block hours and 90 extra hours).
Налет самолета <<Бич кинг>> также будет сокращен с 720 часов (480 часов полетного времени и 240 дополнительных часов) до 450 часов (360 часов полетного времени и 90 дополнительных часов).
41 hours to less than 42 hours
От 41 часа до менее 42 часов
Over 39 hours to less than 40 hours
От более 39 часов до менее 40 часов
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test