Translation for "are in process" to russian
Similar context phrases
Translation examples
2 The Helsinki Process [now Ministerial Conference on the Protection of Forests in Europe], the Montreal Process, the Tarapoto Process, the International Tropical Timber Council (ITTO) Process, the Dry-Zone Africa Process, the Near East Process, the African Timber Organization Process, The Lepaterique Process, Dry Forests in Asia.
2 Например, Хельсинкский процесс [в настоящее время Конференция министров по охране лесов в Европе], Монреальский процесс, Тарапотский процесс, процесс в рамках Международной организации по тропической древесине (МОТД), процесс, касающийся засушливой зоны в Африке, Ближневосточный процесс, процесс Африканской организации по древесине, Лепатерикский процесс, сухие леса в Азии.
The country was in the process of restarting the law preparation process.
Страна находится в процессе перезапуска законотворческого процесса.
In process management to measure the success of individual processes or groups of processes.
в контексте управления процессами для определения степени успеха отдельных процессов или их групп;
3. The treaty body strengthening process and intergovernmental process
3. Процесс укрепления договорных органов и межправительственный процесс
Process - Indicate if required for export, import or in-transit processes.
Процесс − указать использование для процессов экспорта, импорта или транзита.
Both the electoral process and the disarmament process had reached deadlock.
И процесс выборов, и процесс разоружения оказались в тупике.
The D.N.A. tests are in process, should be back any minute.
Тест ДНК в процессе, должен быть готов с минуты на минуту.
Our process was pretty good, but it was no use trying to compete with an American process like that.
Процесс-то у нас был очень хороший, но, конечно, тягаться с американским ему было нечего.
Since the first metamorphosis of a commodity is at once a sale and a purchase, this partial process is at the same time an independent process in itself.
Так как первый метаморфоз товара есть одновременно продажа и купля, то этот частичный процесс составляет в то же время самостоятельный процесс.
In any case, if the process is to take place at all, i.e.
Впрочем, если этот процесс вообще совершается, т.
I was working on a process for metal-plating plastics.
— Работал над созданием процесса нанесения металла на пластмассы.
He has also deduced that the process is likely to work in reverse;
Кроме того, он сделал вывод, что этот процесс — обоюдный.
The veil is not removed from the countenance of the social life-process, i.e.
Строй общественного жизненного процесса, т.
So far, exchange is merely an individual process for him.
Постольку обмен является для него чисто индивидуальным процессом.
The circumstances may or may not be ripe for such a process of separation.
Общественные условия могут быть достаточно и недостаточно зрелыми для этого процесса обособления.
The matter is still in the process of clarification.
Этот вопрос все еще находится в процессе выяснения.
It is in the process of being approved by the President.
Она находится в процессе одобрения президентом.
The latter is still in the process of institutionalization.
Центр все еще находится в процессе создания.
These programmes are in the process of being implemented.
Эти программы находятся в процессе осуществления.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test