Translation for "already have" to russian
Already have
Translation examples
We already have an objection.
У нас уже есть одно возражение.
We already have the contribution of Belarus.
У нас уже есть вклад Беларуси.
We already have an agreed mandate in place.
У нас уже есть согласованный мандат.
Yeah, they already have those.
Да, такие уже есть.
They already have two kids.
Двое детишек уже есть.
- I already have the joke.
- Юмор уже есть. - Ладно.
- You already have eight.
- У тебя уже есть восемь.
You already have something.
О, у тебя уже есть.
You already have triplets?
У вас уже есть тройняшки?
I already have protection.
У меня уже есть защита
“But you’d think he’d already have all he needed. I mean was in the Order, wasn’t he?”
— А ты не думаешь, что у него и так уже есть все необходимое, он же состоял в Ордене, верно?
Or that if I pose the question: is man a louse?—it means that for me man is not a louse, but that he is a louse for the one to whom it never occurs, who goes straight ahead without any questions...Because, if I tormented myself for so many days: would Napoleon have gone ahead or not?—it means I must already have felt clearly that I was not Napoleon...I endured all, all the torment of all this babble, Sonya, and I longed to shake it all off my back: I wanted to kill without casuistry, Sonya, to kill for myself, for myself alone!
Или что если задаю вопрос: вошь ли человек? — то, стало быть, уж не вошь человек для меня, а вошь для того, кому этого и в голову не заходит и кто прямо без вопросов идет… Уж если я столько дней промучился: пошел ли бы Наполеон или нет? — так ведь уж ясно чувствовал, что я не Наполеон… Всю, всю муку всей этой болтовни я выдержал, Соня, и всю ее с плеч стряхнуть пожелал: я захотел, Соня, убить без казуистики, убить для себя, для себя одного!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test