Similar context phrases
Translation examples
The battle against HIV/AIDS is also a battle for our children.
Битва против ВИЧ/СПИДа является также битвой за наших детей.
Brothers, most battles are lost when the army retreats as the opponent advances or where battle is joined with broken weapons.
Братья, большинство битв оказываются проигранными в тот момент, когда армия отступает перед натиском неприятеля или начинает битву с негодным оружием.
"They're saving their birds for the battle," Stilgar said.
– Птичек берегут до битвы, – ответил Стилгар.
and it was called the Battle of Five Armies, and it was very terrible.
и назвали его Битвой Пяти Воинств; и была она страшной.
There is battle even now upon the Westemnet, and I fear that it may go ill for us.
Ведь и сейчас идет битва за битвой на Западной Окраине, и боюсь, худо выходит нашим.
Nor shall I forget finding you on the hill of the last battle.
И не забуду, как отыскал тебя на холме после битвы.
Battles are currently going on in the outskirts of the city.
В настоящее время бои идут на окраинах города.
This morning these fresh forces were brought into the battle.
Сегодня утром эти свежие силы были введены в бой.
As I speak, the battle in central Liberia rages on.
По мере того как я сейчас выступаю, в центральной Либерии идут бои.
Bloody battles are being waged in the zone of the hostilities.
В зоне боевых действий идут кровопролитные бои.
I looked for death in battle. But I have not died, and battle still goes on.
Я искала смерти в бою и не нашла ее, но ведь война не кончилась…
His people scream his name as they leap into battle.
– Его бойцы бросаются в бой с именем Муад'Диба.
But you, woman, you have the weirding ability of battle.
Но ты, женщина, владеешь каким-то колдовским искусством боя.
Among the Tartars, even the women have been frequently known to engage in battle.
У татар часто даже женщины вступают в бой.
For I am weary of skulking in the hills, and wish to face peril and battle.
Мне опротивело прятаться и скрываться, я хочу испытать себя в смертном бою.
Wild legions would charge into battle screaming their war cry: "Muad'Dib!"
А дикие, воющие легионы будут кидаться в бой с боевым кличем: «Муад'Диб!»
But he bowing low to the fallen, bade them farewell, and mounting rode away into battle.
А сам в знак прощанья низко поклонился павшим и, вскочив на коня, умчался в бой.
His trained eyes saw her readiness for battle, the waiting whipsnap of her muscles.
Опытным взглядом он увидел, что она незаметно изготовилась к бою, что ее мышцы напряжены для молниеносного удара.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test