Translation for "a background" to russian
Translation examples
The background security features may be in colour;
элементы защиты, выполненные на заднем фоне, могут быть цветными;
40. After considering the proposal submitted jointly by Germany and Switzerland (TRANS/WP.1/2005/7), WP.1 agreed to introduce a new sign to indicate fuelling stations selling compressed natural gas on the basis of the colour blue proposed to depict the gas pump in the background of the existing F4 black fuelling station symbol.
40. После рассмотрения предложения, представленного совместно Германией и Швейцарией (TRANS/WP.1/2005/7), WP.1 согласилась ввести для обозначения заправочных станций, продающих сжатый природный газ, новый знак синего цвета, представляющий собой изображение газораздаточной колонки на заднем фоне символа черного цвета, обозначающего заправочную станцию, на базе существующего знака F 4.
The lowest values were simply "above background" or "5 per cent above background", and the highest value specified was "800 per cent above background".
Наименьшими значениями были просто "выше фона" или "превышение фона на 5%", а наибольшим из указанных значений было "превышение фона на 800%".
If the background corrected mass of NMHC is greater than 0.98 times the background corrected mass of THC, the background corrected mass of NMHC shall be taken as 0.98 times the background corrected mass of THC.
Если скорректированное по фону значение массы NMHC превышает более чем в 0,98 раза скорректированное по фону значение массы THC, то скорректированное по фону значение массы NMHC должно рассматриваться как составляющее 0,98 скорректированного по фону значения массы THC.
The background corrected mass of NMHC shall be compared to background corrected mass of THC.
Скорректированное по фону значение массы NMHC должно сопоставляться со скорректированным по фону значением массы THC.
Background correction (optional)
Корректировка на фон (факультативно)
(Green on white background)
(зеленый рисунок на белом фоне)
- There's a background noise.
— Прислушайтесь к фону!
Flowers against a background of... gravy.
Цветы на фоне... соуса.
Too bad it was a background for murder.
Жаль, что она послушила фоном для убийства.
I wanted a human face without a background.
Мне нужны были только лица, без какого-либо фона.
Time's not a background thing, it's not an absolute, it can switch, everything else is measured.
Время это не та вещь которая протекает на фоне Это не тот абсолют по которому можно всё измерять.. ... время динамично
A few months ago when I was commanding the Defiant on a scouting mission in the Gamma Quadrant we encountered a protostar cluster... a swirling mass of color, set against a background of glowing clouds and burning sky.
Несколько месяцев назад, когда я командовал "Дефаентом" в разведывательной миссии в Гамма Квадранте, мы столкнулись со скоплением протозвезд... вращающаяся масса цвета, выделяющаяся на фоне мерцающих облаков и горящего неба.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test