Esempi di traduzione.
И я должен напомнить вам, что когда я переехал в их дом, было совершенно ясно сказано, что я живу в комнате на третьем этаже временно, и в свое время ее переделают в комнату новорожденного, и мне придется переехать в подвал.
And need I remind you that when I moved in their home it was clearly stated that my room on the third floor was temporary; and it would be eventually transformed into the new baby's room and I would move down to the basement? Do you remember?
В законе ясно сказано: незамужняя женщина не может быть королевой.
The law clearly states an unmarried woman cannot be queen.
В нашем соглашении от 2010 года ясно сказано, что пруд с утками - моя территория.
Our treaty of 2010 clearly states the duck pond is my domain.
В правилах ясно сказано, что если ты попал на звезду и если ты слаще сахара, то можешь.
The rules clearly state that if you land on a star and you're sweet as sugar, you can...
И там ясно сказано, что условием твоего досрочного освобождения является то, что ты должен посещать своего куратора раз в неделю.
And it clearly states in your parole agreement That you have to check in with your PO once a week.
Да, сэр. В законопроекте о водоразделе было ясно сказано... Он не прошел.
In the watershed bill, the language clearly stated... it didn't pass.
Потерпевший ясно сказал, что не может иметь сексуальной связи с подсудимым до шестнадцатилетия, которое наступало через 2 месяца.
"The aggrieved clearly said that he could not have sex with the accused before he was 16 years old," "which wasn't for another 2 months.
Ну, это как посмотреть он то считает, что все это - по моей вине но я ясно сказал: "Какой ужас, парень, ты же горишь, спасайся".
Uh, well, that is open to interpretation... because he will say that it was my fault, but I clearly said... "Dear God, man, you're on fire, Run for your life,"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test