Traduzione per "clearly said" a russo
Esempi di traduzione.
The Société Générale de Surveillance project manager replied that the regulation on invoicing was clear and that the bid documents the companies had signed clearly said that the companies would pay area and bid fees on the entire concession area. The FDA technical manager informed the Panel on 16 November that FDA was still reviewing the law and regulations to see whether the Government could provide a reduction, as FDA thought there was uncertainty regarding buffer and exclusion areas.
Руководитель проекта компании <<Сосьете женераль де сюрвейянс>> ответил, что в постановлении по вопросу о выписке счетов даны четкие указания на этот счет и что в документах на проведение торгов, подписанных компаниями, ясно сказано, что компании должны вносить плату за площадь и плату за участие в торгах со всего района концессии. 16 ноября технический директор УЛХ сообщил Группе о том, что УЛХ продолжает изучение закона и постановлений для определения того, может ли правительство пойти на уступки, поскольку, по мнению УЛХ, в них недостаточно четко определены буферные и исключительные зоны.
I clearly said don't run.
Я же ясно сказал не бежать. Сказал.
I clearly said Jews should step forward.
Я ясно сказал Евреи должны выйти вперед.
"The aggrieved clearly said that he could not have sex with the accused before he was 16 years old," "which wasn't for another 2 months.
Потерпевший ясно сказал, что не может иметь сексуальной связи с подсудимым до шестнадцатилетия, которое наступало через 2 месяца.
Uh, well, that is open to interpretation... because he will say that it was my fault, but I clearly said... "Dear God, man, you're on fire, Run for your life,"
Ну, это как посмотреть он то считает, что все это - по моей вине но я ясно сказал: "Какой ужас, парень, ты же горишь, спасайся".
As for late objections, it should be clearly said that they had no legal effect whatsoever, contrary to the impression given by the draft guidelines as it stood.
Что же касается последующих возражений, то следует ясно сказать, что вопреки впечатлению, создаваемому проектом руководящих положений в его нынешнем виде, они вообще не имеют юридических последствий.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test