Traduzione per "растягиваться" a inglese
Растягиваться
verbo
Esempi di traduzione.
verbo
Для упаковывания прибора не должны использоваться лотки, обернутые в термоусадочный материал или растягивающуюся пленку.".
Shrink -wrapped and stretch-wrapped trays shall not be used for apparatus.".
Внутренняя тара, помещенная в лотки, обернутые в термоусадочный материал или растягивающуюся пленкуа
Inner packagings placed in shrink-wrapped or stretch-wrapped traysa per inner packaging per packageb
Со временем брезент растягивается все больше, что также облегчает доступ к грузовому отделению.
Over time, sheets tend to stretch more, thus further facilitating the access to the load compartment.
Внутренняя тара, помещенная в лотки, обернутые в термоусадочный материал или растягивающуюся пленку
Code Combination packagings Inner packagings placed in shrink-wrapped or stretch-wrapped trays
83 Крепежный трос сделан из неподходящего материала (может растягиваться)
83 Fastening rope is made of improper material (can be stretched)
Минуты как будто растягивались в года.
The minutes stretched into what might as well have been years.
verbo
В настоящее же время из-за возросшего числа сообщений и их сложности подготовка проектов выводов, мер или рекомендаций растягивается на четыре-пять последующих совещаний, а обсуждение некоторых сообщений в Комитете может длиться более года.
In practice, due to the increased number of communications and their complexity, the preparation of draft findings, measures or recommendations has expanded to four or five successive meetings and the deliberations on some communications have been pending before the Committee for longer than one year.
Он мог растягивать пальцы на большой охват нот.
He could expand them, long, long span.
Видишь как они растягиваются вместе с растущим животом?
See how they expand as the baby grows?
Обратите внимание на растягивающийся пояс, способный вместить растущий живот.
To accommodate an expanding stomach.
verbo
Испытываемый образец, растягиваемый до его удлинения на 20%, подвергают при +40 °C воздействию воздуха, концентрация озона в котором составляет 50 частей на 100 млн., в течение 120 часов.
The test piece, which shall be stressed to 20 per cent elongation, shall be exposed to air at +40 °C with an ozone concentration of 50 parts per hundred million during 120 hours.
A = относительное удлинение при разрыве под воздействием растягивающего напряжения.
A = Elongation on fracture under tensile stress
Испытываемый образец, растягиваемый до его удлинения на 20%, подвергается воздействию воздуха при 40°С, концентрация озона в котором составляет 50 частей на 100 млн., в течение 72 часов.
The test piece, which has to be stressed to 20 per cent elongation shall be exposed to air at 40 °C with an ozone concentration of 50 parts per hundred million during 72 hours.
Растягивай эти ноты.
♪ still I know just went wrong ♪ Elongate those notes.
verbo
4.47 "Нагартовка" означает метод упрочнения давлением, используемый при изготовлении баллонов из композиционных материалов с металлическим корпусом, в результате которого корпус подвергается нагрузкам, превышающим его предел эластичности, достаточным для того, чтобы вызвать остаточную пластическую деформацию, обусловливающую сжимающие напряжения в корпусе и растягивающие напряжения в волокнах при нулевом внутреннем давлении.
4.47. "Auto-frettage" means a pressure application procedure used in manufacturing composite cylinders with metal liners, which strains the liner past its limit of elasticity, sufficiently to cause permanent plastic deformation which results in the liner having compressive stresses and the fibres having tensile stresses at zero internal pressure.
3.2 нагартовка: метод упрочнения давлением, используемый при изготовлении баллонов из композиционных материалов с металлическим корпусом, в результате которого корпус подвергается нагрузкам, превышающим его предел эластичности, достаточным для того, чтобы вызвать остаточную пластическую деформацию, обусловливающую сжимающие напряжения в корпусе и растягивающие напряжения в волокнах при нулевом внутреннем давлении;
3.2. auto-frettage: A pressure application procedure used in manufacturing composite cylinders with metal liners, which strains the liner past its limit of elasticity, sufficiently to cause permanent plastic deformation which results in the liner having compressive stresses and the fibres having tensile stresses at zero internal pressure.
Это происходит когда перестаешь дышать настолько внезапно, что легкие растягиваются в грудной клетке.
It happens when you stop breathing so suddenly the lungs strain against the rib cage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test