Traduzione per "отделяя от" a inglese
Отделяя от
Esempi di traduzione.
Знаете, религия отделена от Бога.
You know, religion is separate from God.
полностью отделен от остального человечества
completely separated from the rest of humanity
Сознание отделено от физической оболочки.
Consciousness is separate from the physical self.
Череп отделен от позвоночника.
His skull is separated from his spinal column.
отделиться от родителей.
to separate from her parents.
Новэмбер отделилась от группы.
November separated from the group.
Теленок отделен от своей матери.
A calf is separated from its mother.
Эмульсия отделилась от основания.
The emulsion has separated from the base.
Его отделят от остальных детей.
He'll be separated from the other children.
Пауль послушно шел за ней. Ему казалось, что его голова отделилась от тела и затем встала на место… но как-то не так.
Paul followed her. He felt that his head had been separated from his body and restored with odd connections.
Гарри дернулся было, пытаясь стряхнуть руку Сивого, но это было совершенно бесполезно. Он был зажат между Роном и Гермионой и все равно не смог бы отделиться от группы.
Harry struggled, trying to throw off Greyback’s hand, but it was hopeless: Ron and Hermione were squeezed tightly against him on either side; he could not separate from the group, and as the breath was squeezed out of him his scar seared more painfully still—
и даже в тех случаях, когда оно смешано небольшими и почти незаметными частицами с песком, землей и другими телами, его легко отделить от этих примесей весьма быстрым и простым способом, доступным в любом частном жилище всякому человеку, обладающему небольшим количеством ртути.
and even when mixed in small and almost insensible particles with sand, earth, and other extraneous bodies, it can be separated from them by a very short and simple operation, which can be carried on in any private house by anybody who is possessed of a small quantity of mercury.
А он по-прежнему не чувствовал горя… эта пустота отделилась от его разума, который продолжал размеренно работать – перебирал информацию, взвешивал, оценивал, вычислял, выдавал ответы, подобно тому, как происходит это у ментатов. Теперь, знал он, у него был доступ к такому объему информации, как ни у кого до сих пор, но от этого не стало меньшим бремя этой пустоты внутри него.
His own lack of grief could still be felt . that hollow place somewhere separated from his mind, which went on in its steady pace—dealing with data, evaluating, computing, submitting answers in something like the Mentat way. And now he saw that he had a wealth of data few such minds ever before had encompassed. But this made the empty place within him no easier to bear.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test