Esempi di traduzione.
verbo
Ответы записываются текстуально.
The replies shall be recorded verbatim.
Секретариат записывает телефонный разговор.
The secretariat shall record the call.
Результаты измерений должны записываться.
The results of the measurements shall be recorded in writing.
Recording equipment (записывающая аппаратура)
Recording equipment (English version only)
Ты будешь казначеем, Рон — я тебе уже приготовила жестянку для сбора средств, а ты, Гарри — ты у нас секретарь, поэтому уже сейчас мог бы записывать, что я говорю, чтобы составить протокол нашего первого собрания.
You’re treasurer, Ron—I’ve got you a collecting tin upstairs—and Harry, you’re secretary, so you might want to write down everything I’m saying now, as a record of our first meeting.”
– Это почерк Ори, – объявил он. – У него, как я слышал, была привычка записывать важные сообщения по-эльфийски. – Боюсь, что это важное сообщение окажется весьма и весьма печальным, – сказал маг, вглядываясь в Летопись. – Первое ясное слово тут – скорбь. Дальше снова трудно разобрать, и потом – …ра. По-видимому, вчера. Да, так оно и есть, слушайте: …вчера, 10-го ноября, погиб государь Мории Балин.
‘That would be Ori’s hand,’ said Gimli, looking over the wizard’s arm. ‘He could write well and speedily, and often used the Elvish characters.’ ‘I fear he had ill tidings to record in a fair hand,’ said Gandalf. ‘The first clear word is sorrow, but the rest of the line is lost, unless it ends in estre. Yes, it must be yestre followed by day being the tenth of novembre Balin lord of Moria fell in Dimrill Dale. He went alone to look in Mirror mere.
verbo
Он снова что-то записывает.
He’s writing down more stuff.
— А я думаю! — и записываю на бумажке: 12.
“Thinking!” I say. I write down 12 on the paper.
Я вынул мою записную книжку и стал в нее записывать.
I pulled out my note-book and began writing in it.
Он записывает на бумажке число, большое, я его и сейчас помню: 1729,03.
He writes a number on some paper—any old number—and I still remember it: 1729.03.
Прием первый, секретарша: она боится забыть комбинацию и потому где-то ее записывает.
First trick, the secretary: she’s afraid she’s going to forget the combination, so she writes it down somewhere.
И разбил меня на голову, поскольку, пока я эти числа записывал, он их уже сложил.
He beat me hollow, because while I was writing the numbers down, he was already adding them as he went along.
– Вот-вот, недельку-другую, – поддержал Пин. – Дойдем до Минас-Тирита и запрем Фродо в башне – пусть записывает, не отлынивает.
‘Weeks indeed,’ said Pippin. ‘And then Frodo will have to be locked up in a tower in Minas Tirith and write it all down.
Возвращаясь к себе, я записывал их на листок бумаги, который держал внутри замка моего собственного сейфа.
When I got back to my office I would write the two numbers down on a piece of paper that I kept inside the lock of my filing cabinet.
Или «Секретарши часто боятся забыть комбинацию и потому записывают ее в одном из следующих мест: на ободе столешницы своего рабочего стола, на списке имен и адресов…» — ну и так далее.
And “The secretary is often worried that she might forget the combination of the safe, so she might write it down in one of the following places—along the edge of her desk drawer, on a list of names and addresses … and so on.
verbo
Данные, как правило, представляются в форме бумажных документов и в некоторых случаях записываются на дискеты.
The data is usually presented on paper and in several cases it is saved on diskettes.
56. Сотрудник на одной из предлагаемых должностей помощника по проведению расследования (категория полевой службы) будет выполнять функции постоянного секретаря Комиссии по расследованию и будет подготавливать руководящие указания для комиссий; будет помогать канцелярии подготавливать краткие и должным образом составленные доклады, что позволит экономить время и даст возможность оперативно рассматривать дела в Комиссии по расследованию; будет проводить обзор докладов о расследованиях, вести поиск соответствующих доказательств, записывать заявления свидетелей, готовить меморандумы, направляемые в Центральные учреждения Организации Объединенных Наций, и выступать в качестве координатора в отсутствие старшего сотрудника Комиссии по расследованию.
56. One proposed Board of Inquiry Assistant (Field Service) will act as a permanent Board of Inquiry Secretary and provide guidance to the Boards; enable the office to produce simultaneous concise and well-written reports, therefore saving time and permitting expedient handling of Board of Inquiry cases; and review the investigation reports, identify the relevant evidence, transcribe witness statements, prepare the transmittal memorandums for Headquarters and act as a focal point in the absence of the Board of Inquiry Officer.
Ты записывал танцевальные занятия своей сестры.
You have been saving your sister's dance routines.
verbo
Подсчет результатов: записываются показания для обеих половин каждого плода и вычисляется их среднее значение.
Calculation of the results: Note the readings for both halves of each fruit and average them.
Автор утверждает, что они находились за загородкой и записывали номерные знаки автомашин.
The author maintains that they remained outside of the fence taking notes of car licence plates.
Номер удостоверения записывается в связи с самой простейшей операцией и направляется соответствующим властям.
The card number is noted in connection with the smallest transaction and is sent to the relevant authorities.
В этом случае просьба не забывать, что задачей инспектора является визуальный осмотр и что важно записывать все наблюдения.
In this case, please do not forget that the inspector's duty is a visual inspection and it is important to note all observations.
Записывается время, когда температура образца достигает уровня, который на 2°С ниже температуры испытательной камеры.
The time is noted at which the sample temperature reaches a temperature 2 °C below the test chamber temperature.
Несколько лиц вели записи по ходу беседы, которая, кроме того, записывалась на магнитофон и кинопленку.
A number of people took notes on the meeting, which was also taped and filmed.
Он обязан записывать все высказанные ими жалобы.
The prosecutor was required to take note of any complaints by detainees.
Сотрудники полиции предположительно слушали и записывали беседы между задержанными и их адвокатами.
The police officers allegedly listened and took notes of the conversations between the detainees and their lawyers.
- .. записывай всё.
- ...take notes.
— Ничего особенного. Амбридж сидела в углу и что-то записывала в блокноте.
Not that bad. Umbridge just lurked in the corner making notes on a clipboard.
Форма преподавания у него была ровно одна — бубнить и бубнить без перерыва, а ты сиди и записывай или, если невмоготу, тупо пялься в пространство.
He never varied the form of their lessons, but lectured them without pausing while they took notes, or rather, gazed sleepily into space.
— А что говорит Грозный Глаз, что там произошло? — спросил мистер Уизли, откупоривая бутылочку с чернилами, окуная перо и готовясь записывать.
“What does Mad-Eye say happened?” asked Mr. Weasley, unscrewing the ink bottle, loading up his quill, and preparing to take notes.
Сперва он притворялся, будто записывает, но то и дело начинал клевать носом, а очнувшись, говорил: – Ну и чудеса! Даже не верится! Про что бишь вы рассказывали? Они припоминали, на каком месте он заснул, и рассказ повторялся.
At first he pretended to take some notes; but he often fell asleep; and when he woke he would say: ‘How splendid! How wonderful! But where were we?’ Then they went on with the story from the point where he had begun to nod.
verbo
Мать и отец, состоящие в браке, записываются родителями ребенка в книгу записей рождений по заявлению одного из них.
The names of a mother and father who are married to each other are entered in the register of births on the basis of a declaration by either of them.
После посещения учреждения эти лица визируют журнал, расписываются в нем и, в случае необходимости, записывают в него свои замечания.
Upon conclusion of the visit, these officials enter their initials, their signature and, if appropriate, their observations.
Грузоотправитель записывает свое название как грузополучатель, поскольку нет договора о перевозке (см. определение грузополучателя в разделе 1.2.1).
The consignor enters his name as the consignee, as there is no contract for carriage (see definition of Consignee in 1.2.1).
Персональные данные и адрес лица записываются в специальный журнал с пронумерованными и парафированными листами, который заводится в суде большой инстанции".
The identity and address of the person are entered in a numbered initialled register, established to that end in the district court.
После подписания документов директором в соответствующие реестры записывается правовой статус профсоюза и, если он базируется в Манагуа, осуществляется его сертификация.
Once the documents have been signed by the Director, the union's legal status and, if the union is domiciled in Managua, the appropriate certification shall be entered in the appropriate registers.
- Здесь записываются на забег?
- This where you enter for the Gift?
Я записывала его продажи в книгу.
I entered his sales in the book.
Имена записываю сюда, в этот блокнот.
I enter the names on this clipboard here.
Я записываюсь от его имени, и если мы выигрываем - мы делим приз.
I enter under his name, and if we win, we split it.
Скоростью, которая записывалась соотношением напряжённостей электрического и магнитного полей.
Now, the speed enters as the ratio of the strengths of the electric and magnetic forces.
Всех, кто участвует в программе по пересадке, записывают по часам с точностью до секунды.
Everyone who is entered into the transplant program is clocked in to the second.
Сэр, клерик Патридж уже две недели ничего не записывал.
Check again. Sir, Cleric Partridge has not entered anything in, for weeks.
verbo
Продолжающийся спад в системе образования характеризовался высокими коэффициентами отсева, большим разрывом между количеством девочек, оканчивающих начальную школу и записывающихся в среднюю школу, и малым количеством выпускников.
Continuing declines in the education system were marked by high dropout rates, a wide gap between girls completing primary school and those enrolling in secondary school, and low graduation rates.
И если кто захочет прислать рождественскую открытку моей девушке, то записывайте её новый адрес:
Anyone wishing to send... Christmas greetings to my girlfriend, you mark the new address.
Записывай, Свифт. ну, поврежденная панель.
Mark it, Swift. Damaged tile, Swift.
Теперь я записываю.
Now, I'll mark it off.
- Координаты записывайте, быстрее!
Mark the coordinates. Hurry!
Марк, саперы, криминалисты, мы записываем все, что мы найдем и где мы это нашли.
Mark, bomb disposal techs, CSI, we catalog what we find and where we found it.
Каждый раз когда выигрываешь ты, ты записываешь счёт, а если выигрываю я, ты придумываешь отмазку.
Well, every time you win, you mark the score, and every time I win, you give excuses.
Как-то святой Петр проверял свою книгу, записывал имена тех, кого ждет Царствие Небесное, и он показал мне твое имя.
One morning, Saint Peter was looking at his book, and he was marking it up for the Judgement, and he let me see your name.
verbo
Вы записываете мой звонок...
You're tracing my call!"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test