Esempi di traduzione.
Фраза "они могут также включать в себя выступления в суде" также будет удалена.
"They may also include court pleadings" would also be deleted.
Допускается также ...
It is also ...
Они также:
They shall also:
— Также вы спасли гоблина.
“You also rescued a goblin.”
Я тут также ввязался и распоряжался.
I also mixed into it and made arrangements.
— Последнее, — ответил, также вставая, Дамблдор.
“It is,” said Dumbledore, also standing.
Я также свел знакомство с Нильсом Бором.
I also met Niels Bohr.
Также был убит гоблин по имени Кровняк.
A goblin by the name of Gornuk was also killed.
Я обнаружил также, что вижу краски.
I also noticed that I could see colors.
Мне также удалось упростить использовавшиеся им процессы.
I was also able to simplify his process.
Леди Кэтрин также поднялась, и они пошли обратно.
Lady Catherine rose also, and they turned back.
Я обнаружил также, что след этот не содержит указаний направления.
I also found out the trail wasn’t directional.
Флора была также шлюхой Адриана.
Flora was also Adrian's whore.
Был также случай в мечети.
There was also an incident at a mosque.
Он был также предпринимателем.
TYSON: And he was also a businessman.
...но она была также очень храбра.
she was also very brave.
Но, я была также равным ему.
But, I was also his equal.
Я был также ранен, парализован.
I was also shot, paralyzed.
Которая была также бабушкой Дома.
Who was also Dom's grandma.
Был также мой муж,
There was also my husband,