Traduzione per "within himself" a russo
Esempi di traduzione.
He had thought to oppose the jihad within himself, but the jihad would be.
Он-то надеялся побороть джихад внутри себя – но джихад неминуем.
Paul heard his mother's grief and felt the emptiness within himself.
Пауль слышал, как горюет мать. Но внутри себя чувствовал лишь пустоту.
But if such a one needs, for the sake of his idea, to step even over a dead body, over blood, then within himself, in his conscience, he can, in my opinion, allow himself to step over blood—depending, however, on the idea and its scale—make note of that.
Но если ему надо, для своей идеи, перешагнуть хотя бы и через труп, через кровь, то он внутри себя, по совести, может, по-моему, дать себе разрешение перешагнуть через кровь, — смотря, впрочем, по идее и по размерам ее, — это заметьте.
This evening, I should like to invite each and every one of you to look within himself/herself and to ponder on the state in which our country finds itself.
Сегодня я хотел бы призвать всех нас заглянуть себе в душу и поразмышлять над тем, в каком состоянии находится наша страна.
He found uncharted waters within himself.
Он обнаружил в себе неведомую страсть.
When a man changes something within himself he progresses.
"Именно тогда, когда человеку удается в себе что-то сломать, "он поднимается на следующую ступеньку".
Francis is in a place within himself, a place he never intended to reach, a place of conflict.
Фрэнсис ушел в себя, попал, куда раньше не надеялся добраться, нашел внутренний конфликт.
It was as if by locking off the secret of one man's life forever, he had unveiled another much deeper and darker secret within himself.
Но скрыв тайну другого человека, он приоткрыл в себе более темную тайну.
He felt a terrible disorder within himself.
Он чувствовал во всем себе страшный беспорядок.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test