Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
This is not an accurate summary of what was said here.
Это не является точным изложением того, что было сказано в этом зале.
What was said by the Ambassador of Georgia is all true.
То, что было сказано послом Грузии, - все это правда.
It should not be forgotten that the value of information lay not in what was said, but in what was understood.
Не следует также забывать, что ценность информации определяется не тем, что сказано, а тем, что из сказанного понято.
What I understood from what you said is that there is no agreement.
Насколько я понял из того, что Вы сказали, согласия не удалось достичь.
The minutes of the interview do not constitute an exact description of what was said.
Протокол этой беседы не полностью отражает суть сказанного.
As Mr. Sanbar pointed out in his statement, the value of information was not in what was said, but in what was understood.
Как сказал в своем выступлении г-н Санбар, ценность информации заключается не в том, что сказано, а в том, что из сказанного понято.
Allow me to fully support what was said by the representative of Mexico.
Хочу заявить о нашей безоговорочной поддержке того, что было сказано представителем Мексики.
But what you and I mean by protocol is a verbatim transcript of what is said.
Однако мы с вами понимаем под протоколом дословную стенограмму сказанного.
No delegation objected to what you said about taking a decision today.
Ни одна делегация не возражала против того, что Вы сказали относительно принятия сегодня решения.
What is said between these walls stays between these walls.
То, что сказано между этими стенами остается между этими стенами.
- And you know what is said in the Bible About the Jews?
- А ты знаешь, что сказано в Библии о евреях?
Here we can communicate without the others knowing what is said.
Это единственное место, где мы можем общаться так, другие не узнают, что сказано.
We were discussing what you said to Count Fenring.
Итак, мы остановились на том, что вы сказали графу Фенрингу.
Nobody ever heard what they said, they only heard the reply.
Никто так и не узнал, что именно было сказано, люди услышали только ответ.
He then talked about them, and I understood most of what he said.
Потом он стал рассказывать о каждой ее составляющей, и я понимал большую часть сказанного им.
Half the load and twice the dogs, if they ever expected to reach Dawson, was what was said.
Хэлу и Чарльзу было сказано, что, если они хотят как-нибудь доехать до Доусона, надо бросить половину клади и удвоить число собак.
With all its imperfections, however, we may perhaps say of it what was said of the laws of Solon, that, though not the best in itself, it is the best which the interests, prejudices, and temper of the times would admit of.
Тем не менее при всех его несовершенствах мы можем, пожалуй, сказать о нем то, что было сказано о законах Солона, а именно, что хотя он сам по себе и не является наилучшим, он все же лучше всего того, что допускают интересы, предрассудки и нравы его времени.
From what it said,” Harry took a deep breath, “it looks like I’m the one who’s got to finish off Voldemort… At least, it said neither of us could live while the other survives.”
Там говорится… — Гарри сделал глубокий вдох, — я и есть тот человек, который должен прикончить Волан-де-Морта… Во всяком случае, там сказано, что выжить предстоит лишь одному из нас…
she added at the appalled look on Harry and Ron’s faces, “but that’s not for lack of trying, from what he said about how hard it is to get eggs. I don’t know how many times I told him he’d be better off following Grubbly-Plank’s plan, I honestly don’t think he listened to half of what I said.
Говорит, что только ненормальный предпочтет изучать нарлов вместо химер… Нет, не думаю, что он завел химеру, — поспешила сказать она, увидев испуг на лицах Гарри и Рона. — Это не значит, что он не пробовал; как я поняла из его слов, их яйца трудно достать. Не знаю, сколько раз я ему сказала, что лучше ему следовать программе Граббли-Дерг. По-моему, он половины сказанного не пожелал услышать.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test