Traduzione per "was uphold" a russo
Esempi di traduzione.
It is stated that the judgement was uphold by the cassation instance" (date and instance not provided).
В письме говорится, что этот приговор был поддержан кассационной инстанцией (дата и инстанция не называются).
Uphold children's rights
Отстаивать права детей
Let us uphold the principle of justice.
Необходимо отстаивать принцип правосудия.
(a) Uphold and protect the rights of girls and young women;
а) отстаивать и защищать права девочек и молодых женщин;
We speak of rights; let us uphold those rights.
Мы говорим о правах, так давайте же отстаивать эти права.
Nowadays, no one can uphold this separation with any degree of rigour.
Сегодня никто не может сколь-нибудь серьезно отстаивать такое разделение.
The Tribunal represents and upholds the principle of the rule of law.
Трибунал олицетворяет собой и призван отстаивать принцип торжества права.
The Agency acted as an advocate for the rights of the refugees and sought to uphold them.
Агентство выступает как поборник прав беженцев и старается их отстаивать.
13. The Kingdom of the Netherlands pledges to uphold the principles of equality and non-discrimination for all.
13. Королевство Нидерландов обязуется отстаивать принципы равенства и недискриминации для всех.
But we Muslims must uphold the principles of truth and justice, as our Prophet taught us.
Но мы, мусульмане, обязаны отстаивать принципы истины и справедливости, как учил нас наш Пророк.
We must uphold the principles and purposes of the United Nations Charter and international law.
Мы должны отстаивать принципы и цели Устава Организации Объединенных Наций и международное право.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test