Traduzione per "was hit" a russo
Esempi di traduzione.
Initial reports indicate that eight civilians, including children, were hit.
По первоначальным сводкам, было поражено восемь мирных жителей, включая детей.
As the Tyre ambulance was about to leave, it was hit by Israeli missiles.
Когда прибывшая из Тира машина собиралась покинуть это место, она была поражена израильскими ракетами.
The Iraqi boat was hit by a burst of fire that damaged the left side of the bridge.
Иракский катер был поражен залпом огня, повредившим левую часть мостика.
According to available information, the aircraft was struck by a missile, which hit its left engine.
По имеющейся информации, самолет был поражен ракетой, попавшей в его левый двигатель.
62. One element was hit by sniper fire at the Hubus checkpoint on Hamidiyah Street.
62. Один элемент был поражен огнем снайперов на КПП <<Хубус>> на улице Хамидия.
During an intense shelling period, the Bab Amr field hospital was hit and partially destroyed.
Во время интенсивного обстрела был поражен и частично разрушен полевой госпиталь в Баб Амре.
He told the Commission how, on 14 July at 0400 hours, the house was hit by three missiles.
Он рассказал Комиссии о том, как 14 июля в 4 час. 00 мин. дом был поражен тремя ракетами.
173. On 23 July, at 2315 hours, two LRC vehicles were hit by munitions in Qana.
173. 23 июля в 23 час. 15 мин. два транспортных средства ЛКК были поражены ракетами в Кане.
It was hit by a wire-guided anti-tank missile resulting in one death and injuries to four other Bangladeshi personnel.
Он был поражен противотанковой ракетой, управляемой по проводам, в результате чего один бангладешский военнослужащий скончался, а еще четверо военнослужащих получили ранения.
The shelling continued into the afternoon, and a number of vehicles using the highway were hit and a number of citizens injured.
Артиллерийский обстрел продолжался до второй половины дня, и несколько автотранспортных средств, проезжавших по указанной шоссейной дороге, были поражены, а ряд граждан получили ранения.
- It was hit by an Alkesh bomber.
- Они были поражены бомбой Алкеша.
Pascal won't even know he was hit.
Паскаль даже не знает, что был поражен.
Which makes it tough to determine what he was hit with.
Это делает сложным и определение того, чем он был поражен.
Forensics said Isogi's body was hit with a massive electrical charge.
Суд-мед-эксперт сказал, тело Исоги было поражено огромным электрическим разрядом.
Smallville was hit with the world's biggest meteor shower when you were little.
Смолвиль был поражен огромным метеоритным дождем, когда ты был маленьким.
I thought you were in the Kaled dome when it was hit.
Я думал, вы были в куполе Каледа, когда он был поражен.
We think the nervous system was hit, which caused the muscles to seize.
Мы считаем, что была поражена нервная система, что вызвало мышечные судороги.
Because of where the cow was hit, the police have determined that the perps were driving a large white or off-white vehicle.
На основе того, как была поражена корова, полиция определила, что преступники передвигались на большом белом или грязно-белом транспортном средстве.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test