Traduzione per "very much hope" a russo
Esempi di traduzione.
I very much hope that they will have been resolved well before that time.
Я очень надеюсь, что они будут урегулированы задолго до этого.
I very much hope that we will soon see progress in this realm as well.
Я очень надеюсь на то, что вскоре прогресс будет достигнут и в этой области.
I very much hope that our two colleagues from Argentina and Slovenia will be able to do the same.
И я очень надеюсь, что наши коллеги из Аргентины и Словении не отстанут от них.
I very much hope that efforts to promote coordination and cooperation on regional stability will intensify.
Я очень надеюсь, что будут удвоены усилия по развитию сотрудничества и координации в вопросах региональной стабильности.
I very much hope that during the coming weeks I will receive more active support from Turkey.
Я очень надеюсь, что в ближайшие недели Турция окажет мне более активную поддержку.
I very much hope that both Governments will be able to act on those declarations in the course of this year.
И я очень надеюсь, что оба правительства смогут подкрепить эти заявления делом в течение этого года.
I very much hope that the reduction of support units will not have a negative impact on daily operations.
25. Я очень надеюсь на то, что сокращение подразделений поддержки не окажет негативного воздействия на повседневные операции.
In that case, I very much hope that the Committee will be able to take action on as many draft resolutions as possible tomorrow.
В свете этого я очень надеюсь, что Комитет сможет завтра принять решения по максимально возможному числу проектов резолюций.
I very much hope that delegations' new, forthcoming positions will ripen in good time for him and the Conference to reap their fruit.
И я очень надеюсь, что новые, перспективные позиции его делегации созреют как раз вовремя для того, чтобы он и Конференция смогли пожать их плоды.
I very much hope that this Dialogue will help formulate new perspectives on the question of how to strengthen the positive effects of international migration.
Я очень надеюсь, что этот диалог будет способствовать определению новых направлений решения вопроса об укреплении положительного воздействия международной миграции.
I very much hope not, Charles.
Очень надеюсь, что нет, Чарльз.
No hard feelings, I very much hope.
Без обид, я на это очень надеюсь.
I very much hope you will not be disappointed.
Я очень надеюсь, что вы не будете разочарованы
In fact, I very much hope you will.
Если честно, я очень надеюсь, что вы в нее вмешаетесь.
I very much hope you will join me in this most beautiful and worthy artistic endeavor.
Я очень надеюсь, что вы присоединитесь ко мне в этом прекрасном и достойном деле.
So I very much hope, dear Doctor, that you won't take amiss what I am going to say.
Потому я очень надеюсь, вы не поймёте превратно то, что я собираюсь сказать.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test