Traduzione per "to settlement" a russo
Esempi di traduzione.
1 settlement (village)
1 населенный пункт (поселок)
(b) Their settlement and homes were completely destroyed.
b) их поселок и жилища были полностью уничтожены.
Around 2 p.m. the non-Roma crowd arrived in the Bozova Glavica settlement - in cars and on foot.
Около 14 часов эти группы прибыли в поселок Бозова-Главица на автомобилях и пешком.
Within four months, a prefabricated settlement had been built to replace part of the housing.
За четыре месяца в качестве замены части сгоревшего жилья был построен поселок из сборных домов.
65. During her mission, the Special Rapporteur visited a temporary settlement in Ingushetia for Chechen IDPs.
65. В ходе поездки Специальный докладчик посетила на территории Ингушетии временный поселок для чеченских ВПЛ.
The town occupies the area of 13 799 hectares including 2010 hectares of the settlement Karnaukhivka.
Город занимает площадь 13 799 га, в том числе 2 010 га приходятся на поселок Карнауховку.
2.6 In the course of the morning of 15 April, a police car repeatedly patrolled the deserted Bozova Glavica settlement.
2.6 В течение утра 15 апреля патрульная машина неоднократно объезжала опустевший поселок Бозова-Главица.
At approximately 5 a.m., officer Radovic returned to the settlement, accompanied by police inspector Branko Micanovic.
Примерно в 5 часов утра сотрудник полиции Радович возвратился в поселок в сопровождении инспектора полиции Бранко Микановича.
The town of Yatta is surrounded by five settlements located to the south and the east of the town. (Al-Tali'ah, 19 August 1993)
Поселок Ятта окружен пятью поселениями, расположенными к югу и востоку от него. ("Ат-Талиа", 19 августа 1993 года)
71. On 26 September, at night, Ossetian militiamen entered the village of Vanati (Jojiaant settlement) and burned the remaining houses.
71. Ночью 26 сентября осетинские ополченцы проникли в село Ванати (поселок Джоджиаант) и сожгли сохранившиеся дома.
First, it was queried whether the facilitated settlement stage terminated at the time of settlement, or at the time the settlement agreement was recorded on the ODR platform.
Во-первых, вопрос о том, завершается ли этап содействия урегулированию в момент урегулирования или же в момент регистрации соглашения об урегулировании на платформе УСО.
A ratified settlement is then brought into effect through the enactment of settlement legislation by Parliament.
Ратифицированное урегулирование вступает в силу после принятия парламентом закона об урегулировании претензий.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test