Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
The testimony of a woman carries probative weight equal to that of a man in proceedings before courts that apply sharia law.
В разбирательствах, осуществляемых судами, применяющими законы шариата, показания женщины имеют такой же доказательный вес, что и показания мужчины.
There have been noticeable positive steps towards recognition of psychological evidence as probative and integral.
Произошли заметные позитивные шаги в направлении признания того, что психологические доказательства имеют убедительный характер и являются неотъемлемым элементом доказательной базы.
In the past, the prosecution of corruption was often impeded by the failure to produce probative evidence that could sustain a conviction.
В прошлом процедуры судебных преследований за коррупцию часто сводились на нет из-за отсутствия доказательной базы, которой было бы достаточно для вынесения обвинительного приговора.
She noted that statements obtained under torture or through cruel, inhuman or degrading treatment were not usually regarded as probative.
Она отмечает, что заявления, сделанные под пыткой или же в результате жестокого, бесчеловечного и унижающего достоинство обращения, как правило, не считаются доказательными.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test