Traduzione per "to be based in" a russo
Esempi di traduzione.
She therefore suggested softening the assertion by changing "is based on" to "may be based on".
Поэтому она предлагает смягчить это утверждение, изменив фразу <<основывается на>> на фразу <<может основываться на>>.
If government is to be based on justice, justice itself must be based on an independent judiciary. 7. Guarantee of the impartiality of the judiciary
Для того чтобы государство основывалось на праве, право должно в свою очередь основываться на независимости судебной власти.
It will be based on the following criteria:
Она будет основываться на нижеперечисленных критериях:
They are based on two factors:
Они основываются на двух факторах:
They are based on the European regulation.
Они основываются на европейских правилах.
Its selection of the base year is based on the actual price/rate regression and is not based solely on an assumed price/rate ratio.
Выбор базисного года основывается на фактической регрессии цены/курса и не основывается исключительно на предполагаемом соотношении цены/курса.
This agreement is based on the following:
Это соглашение основывается на следующем:
Augmentation of the base capacity is based on the following criteria:
Деятельность по укреплению базового потенциала основывается на следующих критериях:
(a) Be based on mutual trust and fairness;
а) основываться на взаимном доверии и честности;
The note is based on the following information:
Записка основывается на следующей информации:
His confidence was based on the recent discovery by Dirac of the equation that governed the electron.
Его уверенность основывалась на недавнем открытии Дирака — уравнении, которое описывало электрон.
And I had realized that the whole idea that neutron-proton coupling is T was based on the last point, which wasn’t very good, and therefore it’s not proved.
И я понял, что все утверждения относительно тензорного характера нейтрон-протонного взаимодействия основывается на этой последней точке, а она недостоверна и, стало быть, доказывать ничего не может.
All the measurements we had been making of the distances to the galaxies had been based on Cephid variables of one type, but there’s another type, so the universe is twice, or three, or even four times as old as we thought!”
Все результаты, которые мы получали, измеряя расстояния между галактиками, основывались на цефеидах одного типа, а существует оказывается и другой, так что Вселенная в два, в три, а то и в четыре раза старше, чем мы полагали!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test