Traduzione per "throw-away" a russo
verbo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
verbo
The objective of the campaign is to encourage pupils to think about the waste they throw away and the ways waste is managed in Denmark.
Цель этой информационной кампании состоит в том, чтобы заставить школьников задуматься о проблемах бытовых отходов, которые они выбрасывают, и информировать их о том, как эти отходы перерабатываются в Дании.
43. The delegation of Sweden presented a report on food waste related to the use of standards called "Why do we throw away edible fruit and vegetables?".
43. Делегация Швеции представила касающийся использования стандартов доклад о пищевых отходах под названием "Зачем мы выбрасываем съедобные фрукты и овощи?".
Were it possible, indeed, for one great company of merchants to possess themselves of the whole crop of an extensive country, it might, perhaps, be their interest to deal with it as the Dutch are said to do with the spiceries of the Moluccas, to destroy or throw away a considerable part of it in order to keep up the price of the rest.
Конечно, если бы было возможно, чтобы одна большая торговая компания захватила в свои руки весь урожай обширной страны, в ее интересах было бы, пожалуй, поступать с ним так, как голландцы, по рассказам, поступают с пряностями с Молуккских островов, а именно уничтожают или выбрасывают в море значительную часть их, чтобы удержать на высоком уровне цену оставшегося количества.
It took another hour to empty it completely, throw away the useless items, and sort the remainder in piles according to whether or not he would need them from now on. His school and Quidditch robes, cauldron, parchment, quills, and most of his textbooks were piled in a corner, to be left behind.
На разбор его ушел еще час. Гарри выбрасывал то, от чего никакой пользы уже точно не будет, складывал в две кучки вещи, которые еще могли, хотя бы теоретически, пригодиться. Школьная форма, костюм, в котором он выходил на игру в квиддич, пергамент, перья и большая часть учебников грудой легли в углу комнаты, где им и предстояло остаться.
verbo
These settlements also throw away the refuse of their factories in those valleys.
Эти поселения также сбрасывают в эти долины производственные отходы своих фабрик.
Don't throw away the progress we've made over the years.
Не сбрасывайте со счетов всё хорошее, чего мы достигли за прошедшие годы.
verbo
verbo
I will not throw away the lives of this crew in a futile rescue attempt.
Я не стану тратить впустую жизни этой команды ради бесполезной попытки спасения.
verbo
That's why I'm so goddamn angry, because of what you're capable of and what you throw away, what you destroy.
Потому-то я так и злюсь, потому что ты упускаешь то, на что способен, всё разрушаешь.
sostantivo
83. The Special Rapporteur has also been informed of disconcerting practices by some State officials during sessions of the Human Rights Council and International Criminal Court's Assembly of States Parties to throw away civil society's leaflets made available on tables.
83. Специальному докладчику также сообщили о тревожной практике, которую используют некоторые государственные должностные лица во время сессий Совета по правам человека и Ассамблеи государств -- участников Международного уголовного суда: они выкидывают листовки организаций гражданского общества, разложенные на столах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test