Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
We know that they are on the run; they are dispersed and displaced from a number of valleys which were their sanctuaries.
Мы знаем, что они бегут; они рассеяны и изгнаны из ряда долин, в которых они скрывались.
Some of the centres are run in the evenings to cater for working adults.
Некоторые из этих центров работают по вечерам и предназначены для работающих.
UNIDO IT systems are run on a heterogeneous and complex infrastructure.
Системы ИТ ЮНИДО работают на основе сложной и разнородной инфраструктуры.
The Unit is run by the government with financial and technical assistance from NGOs.
Она работает под руководством правительства при финансовой и технической поддержке со стороны НПО.
Look, either R.A.O. Incorporated is throwing a Valentine's Day party for their workers behind this wall or they are running double shifts on a Saturday night... a total union violation.
Послушай, либо РАО Инкорпорейтед за этими стенами проводит вечеринку для своих работников по случаю Дня Святого Валентина, либо они работают в двойную смену в субботний вечер ужасное профсоюзное нарушение
“They run off eckeltricity, do they?” he said knowledgeably.
— Они работают на эклектричестве, верно? — продемонстрировал он свою осведомленность. — А, вот и штепсели.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test