Traduzione per "that is has and" a russo
Esempi di traduzione.
All this has consequences for the competitive relations between firms, sectors and countries.
Все это имеет последствия для конкурентных отношений между фирмами, секторами и странами.
And this has particular significance.
И это имеет особый смысл.
This has important practical consequences.
Это имеет важные практические последствия.
This has at least three dimensions.
Это имеет по крайней мере три измерения.
This has had serious economic implications.
Это имеет серьезные экономические последствия.
56. This has a number of important implications.
56. Все это имеет ряд важных последствий.
All of this has very serious consequences for statistics.
Все это имеет очень серьезные последствия для статистики.
That has serious consequences for our subregion.
Это имеет самые серьезные последствия для нашего субрегиона.
This has a bearing on the frequency and duration of the meetings.
Это имеет отношение к частотности поведения и продолжительности заседаний.
This has a detrimental impact on their health, security and education.
Это имеет разрушительные последствия для их здоровья, безопасности и образования.
said Arthur, after Slartibartfast had related the salient points of the story to him, “but I don’t understand what all this has got to do with the Earth and mice and things.”
– Все это очень познавательно, – сказал Артур после того, как Слартибартфаст познакомил его с ключевыми моментами этой занимательной истории, – но я не понимаю, какое все это имеет отношение к Земле, мышам и прочему.
Nearly one-third of the world has no access to electricity, and another third has only poor access.
Почти треть населения мира не имеет доступа к электричеству, а еще треть -- имеет недостаточный доступ.
'Whoso has no country has no God.' That is not my own expression;
«Кто почвы под собой не имеет, тот и бога не имеет». Это не мое выражение.
And, after boasting this way of my tolerance, I come to the admission that it has a limit.
А теперь, похвалившись своей терпимостью, я должен сознаться, что эта терпимость имеет пределы.
In Russian there is no such word, and we may have to choose the French word "commune", although this also has its drawbacks.
По-русски такого слова нет и, может быть, придется выбрать французское слово «коммуна», хотя это тоже имеет свои неудобства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test