Traduzione per "that are with me" a russo
That are with me
Esempi di traduzione.
However, Sami was with me in the hotel and he asked me about the mission.
Однако вместе со мной в гостинице был Сами и он задавал мне вопросы о задании.
Listeners will agree with me that this is nothing to get excited about.
Вы согласитесь со мной, что здесь нет оснований для беспокойства.
As you will agree with me, the matter cannot be a subject of mediation.
Вы согласитесь со мной в том, что этот вопрос не может быть предметом посредничества.
They both took the HIV test with me that day.
В тот день они вместе со мной сдали анализ крови на ВИЧ.
I had my youngest child with me, a girl, one year and a half old.
Со мной младшая дочка полутора лет.
And Sami was with me in the hotel and again asked about the mission.
И вновь вместе со мной в гостинице был Сами, который опять спрашивал о задании.
I am sure that the President will agree with me that that might frustrate the player.
Я уверен, Председатель согласится со мной в том, что это может обескуражить игрока.
I am sure that the members of the Committee will fully concur with me in that respect.
Я уверен в том, что члены Комитета полностью согласны со мной в этой отношении.
Later, however, because there were some young people with me, he assured me that my part of the job was over.
Однако позже, поскольку вместе со мной были другие молодые люди, он заверил меня, что на этом моя роль исчерпана.
His refusal to engage with me in this respect continues to this day.
Его отказ поддерживать контакты со мной по этому вопросу сохраняется до настоящего дня.
“Want to come to the ball with me?”
— Пойдешь со мной на бал?
‘Very good, sir!’ ‘You still mean to come with me?’ ‘I do.’
– Ну что ж, сударь! – А ты со мной, что ли?
You will come with me to the hospital wing.
Ты пойдешь со мной в больничное крыло.
“You are with me,” said Dumbledore simply.
— Ты со мной, — просто ответил Дамблдор.
Kynes can sit up front with me to direct me.
Кинес может сесть в него рядом со мной – чтобы показывать дорогу.
He shrugged his shoulders, but quite agreed with me;
Он пожал плечами, но со мной согласился;
Why do you talk to me like this? Are you trying to irritate me, or what?
Что у вас за охота говорить со мной такими словами? Дразните вы меня, что ли?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test