Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
(a) Report of the SecretaryGeneral, The rule of law and transitional justice in conflict and postconflict societies (S/2004/616);
а) доклад Генерального секретаря: Господство права и правосудие переходного периода в конфликтных и постконфликтных обществах (S/2004/616);
"Report of the SecretaryGeneral on the rule of law and transitional justice in conflict and postconflict societies (S/2011/634)".
Доклад Генерального секретаря „Верховенство права и правосудие переходного периода в конфликтных и постконфликтных обществах (S/2011/634)">>.
“persevered, sometimes at great risk, to bring about real change in their society”. (S/PV.3465, p. 11)
"настойчиво работал, иной раз с большим риском, для обеспечения реальных перемен в обществе". (S/PV.3465, стр. 11)
It was also suggested by some participants that privatization needs to be pursued with care, to make sure that the society`s wider and long-term interests are safeguarded.
Некоторые участники также указали на то, что приватизацию необходимо проводить с осторожностью для обеспечения защиты более широкомасштабных и долгосрочных интересов общества.
The Secretary-General introduced his report on the rule of law and transitional justice in conflict and post-conflict societies (S/2011/634).
Генеральный секретарь представил свой доклад о верховенстве права и правосудии переходного периода в конфликтных и постконфликтных обществах (S/2011/634).
The report of the Secretary-General on the rule of law and transitional justice in conflict and post-conflict societies (S/2004/616) was an important milestone in respect of peacebuilding.
Доклад Генерального секретаря о господстве права и правосудии переходного периода в конфликтных и постконфликтных обществах (S/2004/616) является одной из важных вех в области миростроительства.
19. The Secretary-General has examined in detail the Organization's activities in support of the rule of law in postconflict societies in his report on the rule of law and transitional justice in conflict and postconflict societies (S/2004/616).
19. Генеральный секретарь подробно рассмотрел деятельность Организации в поддержку верховенства права в постконфликтных обществах в своем докладе о господстве права и правосудии переходного периода в конфликтных и постконфликтных обществах (S/2004/616).
Switzerland welcomed the report of the Secretary-General on the rule of law and transitional justice in conflict and post-conflict societies (S/2004/616) when it appeared in 2004.
Когда в 2004 году вышел в свет доклад Генерального секретаря о верховенстве права и правосудии переходного периода в конфликтных и постконфликтных обществах (S/2004/616), он был встречен Швейцарией с удовлетворением.
On 19 January 2012, the Secretary-General introduced his report on the rule of law and transitional justice in conflict and post-conflict societies (S/2011/634).
19 января 2012 года Генеральный секретарь внес на рассмотрение свой доклад о верховенстве права и правосудии переходного периода в конфликтных и постконфликтных обществах (S/2011/634).
I discussed the question of financing tribunals in my report to the Security Council on the rule of law and transitional justice in conflict and post-conflict societies (S/2004/616).
Вопрос о финансировании трибуналов излагался в моем докладе Совету Безопасности о господстве права и правосудии переходного периода в конфликтных и постконфликтных обществах (S/2004/616).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test